В италии до сих пор помнят. Кобылы рогатые или почему в италии не любят русских. Евгения Селищева, гид и организатор путешествий по Апулии и югу Италии

Кобылы рогатые или Почему в Италии не любят русских
Если два итальянца встретятся за границей - это практически «Встреча на Эльбе». Приветствия, иногда объятия, искренняя радость от того, что судьба свела со своим на краю света. Мы же, русские, при встрече где-нибудь в Римини, мгновенно узнаем друг друга, и отводим глаза.

Понаблюдайте в Домодедово или Шереметьево регистрацию на итальянский рейс. Слышно издалека - гул стоит и галдеж, словно стая туруханских чаек собралась. Это итальянцы встретились и радостно общаются - знакомятся, делятся впечатлениями. Есть о чем поговорить с соотечественниками. Мы же при встрече обходим друг друга стороной, особенно те, кто постоянно живет вне пределов Родины. Лично мною часто движет чувство стыда за моих сограждан, за их поведение.

Наверное, здесь нужен анализ психолога, чтобы объяснить феномен, почему русские люди на отдыхе ведут себя, мягко говоря, невоспитанно. Речь идет не только об отдыхе за границей, здесь-то как раз народ еще сдерживается, чтобы уж совсем не ударить лицом в грязь. Русский, если отдыхает, то обязательно с размахом, как теперь стало принято говорить - расслабляется, от всей широты души русской, и ему наплевать, что время три часа ночи, что рядом семьи с детьми, которые приехали отдыхать, а не расслабляться.

Пример. Аэропорт «Federico Fellini», Римини, воскресенье, 7 часов утра. Три рейса на Москву.

Молодые, ухоженные, великолепно одетые девочки в норковых шубках с кучами фирменных пакетов известных брендов, раскрашенные с утра как ночные стриптизерши, на диких каблуках, с открытыми бутылками шампанского в руках, пьющие его прямо из горлышка и хохочущие на весь зал… «А мы классно расслабились в этот раз, девки…»

Вы бы только видели лица персонала аэропорта в этот момент…На них - брезгливость…
Да, вот по таким судят о русских, живущих за границей. Конечно, со временем все становится на свои места, и мои итальянские друзья говорят, что раньше до знакомства со мной знали других русских. «Ты-то нормальный, а вот …» И дальше следует история…

Одно радует - дети. Те, которым повезло, которые путешествуют и видят мир, впитывая иной образ жизни и иное поведение.
Они уже другие, к счастью. На них вся надежда.

P.S. Я не хочу ни в коем случае обидеть нормальных людей, приезжающих в Италию по делам и на отдых. Их все-таки большинство. Я - русский, cвой родной паспорт на итальянский я не поменял, хотя имел такую возможность.

Русская женщина глазами итальянцев

Сразу оговорюсь. «Русский» в Италии - это общее понятие, под описание которого попадают ВСЕ жители бывшего Советского Союза.

Итак, русская женщина… О ней мечтают, ее желают и ей восхищаются, и в то же время ненавидят и презирают. На ней хотят жениться, ее хотят любить, ей посвящают песни, поэмы и книги, или по-крайней мере посты:) Что думают о русской женщина в Италии? Кто она? Длинноногая красавица с мощным сексуальным либидо, любящая меха, бриллианты, отдых на лучших курортах. Или русская женщина - это универсальная домохозяйка, готовящая пироги, занимающаяся детьми, при этом не требуя ничегошеньки взамен кроме любви? А может русская - это просто блять восточноевропейская, приезжающая в Европу «развести» мужиков на деньги, «попродавать» себя или получить гражданство?

Русская женщина для Италии - это все вышеперечисленное. Ее восприятие очень контрастно. Все очень зависит от того, насколько человек умен, открыт, образован. А еще от того, с какими именно русскими ему приходилось сталкиваться. Помню в одном ювелирном магазина, хозяйка, узнав, что я русский, тотчас же набросилась на меня c вопросом: - Может ты знаешь какую-нибудь свободную русскую девушку? Я так хотела бы, чтобы мой племянник женился на русской! Мы так влюблены в вашу культуру, в Санкт-Петербург, во все то, что связано с Россией!

К сожалению таких «влюбленных» не так уж много. Русская женщина зачастую воспринимается, как «охотница» за удачным замужеством, деньгами и комфортом. Надо сказать, что имеются яркие примеры, подтверждающие этот «стереотип». Например, дискотека Армани. Зайти в это модное место можно только, заказав столик. Итальянцы, знающие о любви наших девченок повеселиться «на халяву», зазывают их составить компанию. Знающие тусовщицы обещают наивным итальянцам быть непременно, а затем у входа, называя имя приглашающего, погружаются в ночную жизнь «от Армани», так и не присоеденившись к компании.


Это, как вы понимаете, самый безобидный пример, есть намного более серьезные:). Не секрет, что многие русские девушки приезжают в Италию «по любви». Влюбляются в итальянских мачо и оставляют свои города. Очень часто делают это, не выучив язык и не найдя работу. Переезжают - и замуж. К этому их подталкивают итальянские законы, проблемы с видом на жительство и другие бюрократические заморочки. За очень редким случаем, можно встретить русскую девушку, которая живет в Италии и никогда не была замужем за итальянцем или не состоит в браке на данный момент.

Это я к чему. А к тому, что восприятие в основном именно такое: этим русским нужны только устроиться. Кроме этого, не будем забывать, что «русские» для итальянцев - это и украинки, и молдаване, и жители всех Республик бывшего Советского Союза. Когда наша девушка говорит, что она русская, почему-то итальянцам сразу приходят на ум знакомые украинки, работающие сиделками, уборщицами и домработницами. О чем они непременно заявляют: - Ой, ты русская! У нас женщина, которая приходит гладит белье, она тоже русская - из Донецка. «Русским нужны только деньги».

Вот что в основном думают итальянцы. Я, выслушивая такие заявления, отшучиваюсь: "Не только русские любят дорогие подарки и меха. Любовь к роскоши присуща и итальянкам, и француженкам, и американкам."

На общественное мнение влияет, как известно, и телевидение и кинематограф, и книги. Так, пару лет назад на итальянском книжном рынке появилась «произведение» одной украинской девушки «Хочу итальянского мужа» («Voglio un marito italiano»). Героиня Светлана, живущая в украинском селе и торгующая нижним бельем на рынке, попадает в Италию в начале 90-х годов. Девушка, первый раз попавшая в Италию, возвращаясь домой, удивляется, какие все-таки в Украине женщины непричесанные, неделями ходят в одном и то же платье, прохожие плюют на тротуар и переходят дорогу на красный цвет, да и жизнь в целом более чем убогая.

Историю всю рассказывать не буду, однако она, эта бедная девушка в поисках счастья за границей - и есть тот имидж русской женщины, до сих пор существующий в головах итальянцев. Ничего, что Советский Союз распался давно, что выходить замуж за границу и не модно стало вовсе, намного больший тренд - за русского олигарха, что сейчас не 90-е года, а уже 21-й век на дворе...


Русские женщины в большинстве своем - красавицы. Это факт. Весь мир об этом знает, включая Италию. Русской красотой восхищаются, ей завидуют, о ней говорят. «Русская» стало нарицательным. Русская девушка по умолчанию должна быть красивой, или хотя бы хорошенькой. Определить то, что перед тобой русская женщина можно не только по светлой коже и длинным ногам, но и по одежде. Наши женщины любят красиво одеваться. Однако, по мнению некоторых итальянцев, русская женщина одевается достаточно вызывающе и иногда вульгарно. Высокие каблуки, ногти со стразами, яркий дневной макияж - в общем прикид женщины-обольстительницы. Зачастую, стиль одежду русской женщины описывается, как стиль китч и ассоциируется со словом «слишком». Опять же, обобщая..

Что касается профессиональных качеств, и тут восприятие двояко. С одной стороны, итальянцы отмечают ответственность и русскую смекалку, а с другой, русская женщина кажется им слишком жесткой, требовательной и даже слегка агрессивной.
Образ "о русской" сложился и исторически. Как только Союз распался, Италия была буквально «наводнена» женщинами с пост-советского пространства. Среди них, чего там скрывать, были и девушки легкого поведения, и просто девушки, жаждущие роскошной, новой жизни. Этим славянским красавицам удавалось вытягивать из итальянцев квартиры, меха и другие атрибуты красивой жизни.

Времена поменялись, но стереотип остался. Умницы-красавицы с двумя высшими образованиями, хорошим социальным статусом и общим кругозором, о котором их одногодка итальянка и мечтать не может, воспринимаются все еще по-старинке. Но я уверен, что все итальянцы, с которыми я познакомился за годы моего пребывания и регулярного визита сюда, уже не будут думать о русских так однобоко. Видя перед собой пример человека, который думает на их языке, интегрирован в их общество, но в то же время сохраняет свою культурную аутентичность, которую с яростью защищает, они все больше симпатизируют моему происхождению:).

* * *
Н ежданно встречаю свою капризную давнюю знакомую - Г. К. Она вся светится счастьем:
- А я только что из Италии вернулась!
- И что же Вы там делали?
- Отдыхала!
- Ну и как Ваш отдых и Италия?
- Здорово! Мы купались на море, а с Италией знакомились в Римини.
- Завидую Вам! Ну и как там поживает Франческа?
- Какая Франческа?
- Ну, Франческа да Римини.
- Не понимаю, о чем Вы мелете?
- Ну, Данте. Божественная комедия!
- Какая еще комедия? Что Вы несете!
- Ну, как же, там еще и Чайковский. Франческа да Римини, - лепечу я.
- Вечно у Вас мусор в голове! Во-первых, Вы неправильно ударение делаете! Не Римини, а Римини! Культурным человеком нужно быть. И не задавать глупых вопросов!

Да, Вы правы. Слабо тут у меня, - в смущении признаюсь я, - Так подскажите - что Вас спросить? Я и спрошу! (в затылке шевелится мысль: Шекспир. Гамлет. Знаменитая сцена 2-х "интеллектуалов", с лопатами).
- А, вот, спросите: "Чем мы в Римини занимались, что было интересного?"
- Чем же Вы в Римини занимались? - покорно спрашиваю я.
- А, ходили по улицам и сидели в кафешках!
- И что же там было интересного?
- А ничего интересного!
- Да, ну! Не может быть! - сомневаюсь я.
- А, представьте себе - идем мы с подружками по улице, болтаем, а навстречу группа парней. И вдруг, один из них поворачивается к нам и говорит: "Кобылы рогатые!"
- Мы прямь шарахнулись! Во ужас-то! Вот, скажите мне, раз Вы такой умный, ну почему в Италии так не любят русских?

Я изумляюсь: "Мне кажется, что они сказали Вам: "Qui belle ragazze", т.е. "Какие красивые девушки!" Парни просто хотели с вами познакомиться!
- Что Вы говорите! - просияла Г. К. И вздохнула: Да, нужно учить языки!


Римини - курортный городок Италии. Туристы едут туда, в основном, отдыхать у моря. Для знакомства с культурой страны предлагаются специальные туры, например, "Вся Италия" и другие. Экскурсионные туры дают наиболее полное представление о культурном прошлом страны. С Данте лучше всего познакомиться во Флоренции. Русские девушки и женщины у итальянцев мужского пола пользуются особым вниманием. Итальянки - наоборот, их не любят, так как ревнуют своих мужей.
использованы материалы moia-italia.ru

В наши дни имидж России в глазах итальянцев весьма противоречив. Не считая отдельных периодов взлетов и падений, в исторической перспективе российско-итальянские отношения развивались в целом неконфликтно и ровно. В последние годы стали регулярными связи на уровне глав государств и правительств, интенсивные взаимные контакты в сфере экономики, в особенности, бизнеса и частного предпринимательства.

Однако растущие связи между двумя странами вовсе не означают, что имидж России сегодня однозначно меняет знак с минуса на плюс. Более того, на данном этапе в общественном мнении Италии развиваются в отношении России негативные черты, что оказывает отрицательное влияние на дальнейшее развитие контактов между двумя странами.

В этой связи не менее важную роль играет фактор взаимных исторических контактов, историческая память народов Италии и России.

На первый взгляд, Россия и Италия кажутся мало понятными друг другу государственными образованиями, даже различными цивилизациями, если рассматривать их в длительной исторической перспективе. Италия - страна с центром в Риме - воплотила в себе и развила наследие античной культуры и основанные на римском праве глубокие правовые традиции, католическую веру, а также противоречивые политико-правовые стереотипы, получившие развитие в Папском государстве. В Средние века и на заре Нового времени государства Северной Италии стали важнейшим очагом демократии и свободы. Находясь в самом сердце Средиземноморья, Север Италии представлял собой перекресток мира, различных культур, являлся крупнейшим центром обмена информацией и в тот период экономически наиболее продвинутым ее регионом. Россия, - страна, удаленная от морей и от Мирового океана, собирала земли вокруг Москвы, где на протяжении длительного времени доминировали совсем иные политические, правовые и религиозные традиции, - среди которых отметим особо предпочтение сильной авторитарной власти, неуважение к человеческой личности и к закону, - на которые накладывались политико-правовые и религиозные стереотипы Византии и цезаропапизм. Необходимость постоянного противостояния различного рода нашествиям привела к формированию образа врага и стереотипов закрытого общества.

Италия стала колыбелью Гуманизма и Возрождения, а значит, уважительного отношения к личности и ее правам, а также к информации, образованию и научному знанию, тогда как Россия еще долгое время находилась в плену средневековых представлений о человеке, об отношениях между властью и подданными, причем с сильной примесью влияний и представлений восточной деспотии. И в новое время в Европе и даже в Италии, которая в этот период потеряла независимость на большей части своей территории, формы политической власти, за отдельными исключениями, постоянно обновлялись. В целом это привело к тому, что интерес к либеральной доктрине и идеологии оказался в Италии весьма устойчивым начиная с середины - второй половины XIXв. В России же предпочтение авторитарным формам правления с сильными чертами деспотии и изощренное византийство сохранялось в течение многих столетий при отсутствии глубоких реформ, а те реформы, которые все же проводились, не имели реальных последствий.

Казалось бы, эти обстоятельства, а также удаленность двух стран должны были препятствовать установлению взаимопонимания и регулярных контактов между Италией и Россией. Однако, по-видимому, мы сталкиваемся с тем крайне редким в истории Европы, когда взаимный интерес народов двух стран со столь различными политико-правовыми стандартами и национальными традициями способствовал постоянному укреплению связей между представителями их культуры, искусства и политики.

XVIII и особенно XIX в. можно без преувеличений назвать «золотым веком» российско-итальянских отношений, когда открывались широкие перспективы не только для великих итальянцев - деятелей культуры, искусства и литературы: ведь строительство Санкт-Петербурга давало огромные возможности итальянским зодчим. Начиная с XIX в., поездки в Италию становятся частью образования и жизни высших и состоятельных слоев российского общества, а для многих великих русских художников и писателей Италия стала второй родиной. Италия стала источником вдохновения для многих русских писателей и композиторов, - таких, как Н.В.Гоголь, И.С.Тургенев, П.И.Чайковский, А.Н.Скрябин. Как здесь не вспомнить и князя Абамелека, который принес в дар Италии роскошный дворец и огромный парк с редкими античными статуями. После второй мировой войны вилла Абамелек стала резиденцией посла СССР, затем России в Италии.

Главное же - итальянцев и россиян сближали не только тесные экономические и культурные связи, но и желание узнать возможно больше друг о друге, в том числе, и для того, чтобы лучше понять друг друга. Постоянное влияние на формирование позитивных представлений итальянцев о России оказывало восхищение российской культурой, особенно культурой золотого и серебряного века. В Италии широко распространено убеждение, что по уровню развития культуры Россия - одна из великих стран, повлиявших как на развитие мировой культуры, так и на форм1ование тесных российско-итальянских связей в течение последних столетий, и в значительной степени это убеждение сохраняется до сих пор.

Постоянное укрепление культурных связей между двумя странами и глубокая взаимная симпатия обусловили процессы консолидации политических и дипломатических отношений, несмотря на то, что формирование структур власти и дипломатии происходило в течение многих столетий на основе различных политико-правовых стандартов. Показательно, что ни Россия, ни Италия не только не прибегали к преследованиям или аресту по политическим соображениям подданных страны, с которой поддерживали столь тесные контакты; напротив, многие политические деятели, оппозиционно настроенные писатели и художники России начиная с XIX в. находили политическое убежище в Италии.

В Италии навсегда осталась добрая память о той помощи, которую во время мессинского землетрясения 1908 г. оказали моряки российского флота, самоотверженно принимавшие участие в спасении жителей Мессины. Им удалось спасти тысячи людей. В Италии героизм русских моряков помнят до сих пор, и одна из улиц этого города недавно была даже названа в честь российского военно-морского флота1.

Образ россиянина в Италии в течение оценивался и оценивается высоко, и в отношении к нему преобладают теплые чувства - симпатия и даже некоторое ощущение сходства, более того, известного родства черт национального характера, таких, например, как доброта, отзывчивость, открытость, готовность прийти на помощь ближнему, оказавшемуся в беде2.

Начиная с конца XIX в. существенно расширились и российско-итальянские экономические и бизнес контакты, причем итальянские предприниматели уже тогда пользовались привилегированным положением в России. Нельзя забывать, что и в наши дни взаимная заинтересованность российского и итальянского бизнеса выражена очень отчетливо.

После Октябрьского переворота 1917 г. Россия на долгие десятилетия оставалась «закрытой книгой» для ита-льянцев, как и для всего мира, и сквозь «железный занавес» просачивались скудные известия о репрессиях против советских людей и итальянских политэмигрантов - деятелей Коминтерна в Москве. Тем не менее, Италия стала одной из первых стран Запада, заключивших торговое соглашение с Советской Россией (1921 г.), что было во многом продиктовано зависимостью итальянской экономики от импорта, особенно топливно-энергетических и сырьевых ресурсов, а также поиском новых рынков сбыта.

Во время второй мировой войны фашистская Италия приняла участие в агрессии гитлеровской Германии против СССР, однако в ходе Сталинградского сражения две трети 125-тысячной армии были уничтожены или пленены Советской Армией. Поражение Италии на восточном фронте способствовало консолидации Движения сопротивления в Италии, где сражались и советские люди.

В эпоху холодной войны отношение к Советскому Союзу в Италии (как и в целом на Западе) неизбежно оказывалось негативным, что было связано, в первую очередь, с образом «Империи Зла» и обусловлено отторжением сталинского (и постсталинского) тоталитаризма, неприятием любых форм ущемления прав человека в стране, а также страхом перед военной машиной, советским ядерным оружием и танками. В эти годы в общественном мнении Италии и стереотипах отношения к Советскому Союзу преобладали стремление игнорировать русских (советских) или максимально дистанцироваться от них как от непредсказуемого и опасного противника. Таким образом, отношение к власти Советской Империи проецировалось итальянцами и на население страны, что укрепляло стереотипы поведения итальянцев по отношению к советским людям. К тому же в 50-70-е гг. ХХ в. Италия занимала далеко не первое место во внешнеполитических расчетах Советского Союза, и межгосударственные отношения не отличались особой интенсивностью.

Интеллектуально-политическая элита Италии внесла в эти годы активный вклад в формирование негативного образа Советской Империи и настороженного отношения к советскому человеку, в том числе, и среди рядовых итальянцев, что, помимо прочего, выразилось в появлении сильной школы советологии в историографической традиции страны. Бóльшая часть итальянских коммунистов, особенно начиная со второй половины 60-х гг., также приняла участие в создании негативного имиджа СССР и соответствующих стереотипов поведения по отношению к русским. Важнейшим обстоятельством, способствовавшим оформлению такого отношения, стала жесткая позиция, которую заняла после ХХ съезда КПСС и особенно после вторжения войск ОВД в Чехословакию в августе 1968г. бóльшая часть Итальянской Компартии под руководством Энрико Берлингуэра. Итальянские коммунисты, в своем неприятии проводимой Советским руководством после 1968 года внешнеполитической доктрины «ограниченного суверенитета» в отношении стран советского блока, а также нарушений прав человека и преследований диссидентов внутри страны, противопоставили ей стратегию еврокоммунизма, одним из авторов и главных вдохновителей которой как раз и стал лидер ИКП. Компартия, которая традиционно получала на выборах поддержку примерно трети итальянцев и влияние которой в Италии значительно возросло в 70-е гг., особенно после принятия доктрин еврокоммунизма и исторического компромисса3, стала одной из основных сил в стране, разоблачавших проявления беззакония в Советском Союзе. В частности, это привело к бойкоту Италией, наряду с рядом других стран, летних Олимпийских Игр 1980 г.

Однако российско-итальянские экономические и торговые связи оставались тесными, даже несмотря на жесткие политические декларации относительно вторжения СССР в Чехословакию и Афганистан, а также по поводу событий в Польше в конце 70-х - начале 80-х гг. и особенно декабрьского кризиса 1981г. Одним из ярких примеров взаимовыгодного экономического сотрудничества может служить строительство итальянскими рабочими и ИТР и введение в строй автомобильного завода «Жигули» в Тольятти. Большую роль сыграло укрепление связей между СССР и ЭНИ4, в частности, заключение договоров о регулярных поставках нефти в Италию. Традиционно высоким спросом пользовались в Италии изделия часовой промышленности: Советский Союз входил в тройку лидеров мирового часового рынка5.

Приход к власти М.С.Горбачева и перестройка открыли новый этап в отношениях между Россией и Италией6 - эпоху определенного отхода от политики двойных стандартов в межгосударственных отношениях. В конце 80-х - начале 90-х гг. образ СССР, затем России среди итальянцев стал - хотя и с оговорками - скорее позитивным. Правда, и в этот период в общественном мнении Италии в ряде случаев проскальзывало сочувственно-настороженное, а порой снисходительное отношение к стране, испытывавшей серьезные финансовые и экономические трудности и периоды резкого увеличения политической нестабильности. Это, по мнению многих рядовых итальянцев, могло повлечь за собой изменение внешнеполитического курса СССР по отношению к Западу и свертывание реформ внутри страны в случае смены ее руководства. Однако в подавляющем большинстве случаев новые ориентиры внешней политики, которые повлекли за собой падение «железного занавеса», привели к огромному росту популярности нового советского лидера в Италии, как и вообще на Западе. Восторженное отношение к М.С.Горбачеву как политику и человеку распространялось и на отношение к россиянам, приезжавшим в Италию. Важнейшими вехами формирования образа новой России стали визит М.С. Горбачева и Р.М. Горбачевой к папе Иоанну Павлу II, визит Б.Н. Ельцина в Италию в 1991г. и подписание российско-итальянского договора о дружбе, после чего Россия стала принимать участие в саммитах Большой Семерки.

Среди факторов, оказывающих позитивное влияние на формирование образа России в Италии в тот период, следует назвать более или менее устойчивый интерес российских политиков к либеральным реформам. Позитивному отношению к России и россиянам способствовала и последовательная линия российской политической элиты по внешнеполитическим проблемам - проблемам сотрудничества в ООН и других международных организациях, выработка согласованной с европейскими странами политики по отношению к «горячим точкам» и конфликтам.

Первая чеченская война (1994г.) обозначила переход к настороженно негативному отношению ко многим внешне- и внутриполитическим акциям России и к перспективам российско-итальянского сотрудничества. Война в Чечне охарактеризована в итальянских СМИ и общественном мнении как «грязная война»7, «агрессия «русского Голиафа» против «чеченского Давида»8. Такая позиция повлияла на формирование негативного «образа России» в глазах итальянцев независимо от социального или профессионального статуса и осуждалась большинством итальянцев, тем более, что, по словам итальянских журналистов, «российское правительство не только не желало признать справедливое желание независимости чеченского народа, но и вело войну против гражданского населения»9. Итальянская периодическая печать по-прежнему уделяет большое внимание этой проблеме, что способствует формированию вполне определенных стереотипов у «человека с улицы». Журнал «Espresso» и газета «Corriere della sera» опубликовали данные о разрушении деревень, о пытках и актах насилия российских военных в отношении гражданского населения республики, а также о бомбардировках Чечни.10 Итальянские аналитики неоднократно упоминали об «обогащении высшего российского командования», которое «заинтересовано в продолжении грязной войны и посылает на верную смерть российских солдат»11.

И в настоящее время итальянское общественное мнение квалифицирует военные действия России в Чечне (наряду с трагедией в Беслане и в театре на Дубровке) как проявление авторитаризма власти, нежелание соблюдать принципы демократии, пренебрежение к базовым правам человека, неуважение к самой человеческой жизни.

Современная Россия для итальянцев уже не «закрытая книга», как во времена Советской империи. Благодаря расширению контактов, а также возможностям, предоставляемым новыми технико-технологическими достижениями и средствами информации, такими, как Интернет, современная цифровая техника и мобильная связь, положение в России, жизнь россиян, проблемы и трудности - все это стало гораздо более известным, хотя наша страна и при этом не всегда становилась более понятной. Это во многом объясняет тот факт, что определенная часть интеллектуальной элиты Италии, или, по крайней мере, многие представители «цвета итальянской культуры», которая играет важную роль в процессе формирования общественного мнения итальянцев, занимают подчеркнуто отстраненную позицию в отношении современной России, полагая, что эта страна «не соответствует европейским (политико-правовым - С.К.) стандартам»12. А это, в свою очередь, определяет понижение интереса к внутренним делам в России и к повседневной жизни россиян и на уровне обыденного сознания. Поступающие из России сведения часто искажены из-за контроля над российскими СМИ. Скудная информация формирует отстраненное или индифферентное отношение многих (иногда большинства) итальянцев к российским проблемам, приводит к отсутствию реального интереса к нашей стране, а иногда влечет за собой подчеркнутое нежелание узнать что-либо новое о России, да и вообще нежелание знать что-либо, за исключением событий в собственной стране, Евросоюзе, на Ближнем Востоке или в Африке, а в последнее время, в Бирме, в связи с геноцидом против народа, осуществляемым режимом Рангуна. События в России и на постсоветском пространстве освещаются лишь в периоды крупных политических перемен или кризисов.

Все эти обстоятельства приходится учитывать при анализе проблемы восприятия русских рядовыми итальянцами, в частности, того, почему чувства итальянцев эмоционально окрашены жалостью и жестким неприятием ущемления прав человека в России и на постсоветском пространстве. Из-за нехватки информации в массовом сознании итальянцев возрождаются старые стереотипы, и многие из них, особенно уже не очень молодые, чье взросление происходило под влиянием стереотипов холодной войны, убеждены в полной преемственности российской и советской внутренней и внешней политики. Усиление авторитаризма в России укрепляет желание усмотреть эту преемственность.

В наши дни образ России в итальянском общественно-политическом сознании представлен двумя полярными суждениями. Сторонники первой позиции (их меньшинство) выражают восхищение былым «советским» колоссом с его внутренней целостностью и ролью сверхдержавы, хотя и несколько опасаются России. Далеко не случайно то, что, согласно последним социологическим опросам, рейтинг российского президента в последние два года слегка вырос (с 14 до 21%), хотя и остается в целом невысоким. Сторонники другой основывают свою позицию на страхе и неприятии «Империи Зла», которой Россия, по их мнению, продолжает оставаться, несмотря на то, что название державы изменилось.

Рядовые итальянцы проникались состраданием к жертвам взрыва на атомной подводной лодке «Курск» (12 августа 2000г.), к заложникам в театре на Дубровке в Москве (ноябрь 2002 г.) и в Беслане (сентябрь 2004 г.), к пострадавшим в результате взрывов и террористических актов, которые произошли в России в последние несколько лет. Эти события подробно освещались в Италии, в том числе и основными телеканалами.

Относительно трагедии на «Курске» в итальянских СМИ постоянно отмечались нежелание российских властей прийти на помощь терпевшим бедствие морякам, пока они еще подавали сигналы, и отказ российского правительства принять помощь от международных организаций. Помощь Великобритании и Норвегии была принята, как подчеркивала «Corriere della sera», когда сигналы на подводной лодке прекратились).13 Многих итальянцев до глубины души потрясли сюжеты, из которых следовало, что власть в России проявляет равнодушие к горю членов семей моряков, замурованных на дне ледяного моря14. Очень быстро в общественном мнении Италии создалось впечатление, что «российские власти озабочены скорее тем, чтобы замуровать на дне ледяного моря сведения, касающиеся истинных причин катастрофы - иначе было невозможно объяснить медлительность России в отношении предлагаемой ей помощи. В те дни многие итальянские аналитики отмечали, что «моряков, оставшихся в живых после катастрофы 12 августа, оставили умирать от удушья на дне Баренцева моря»15. Трагедия «Курска» создала в общественном мнении Италии образ страны, чьи власти сочли возможным пренебречь человеческой жизнью ради высших целей государства. В дальнейшем эти события решительным образом повлияли на переговоры о возможности смягчения визового режима в Италии и России16.

Образ России среди итальянцев получил дальнейшее оформление в дни захвата террористами заложников в театре на Дубровке и в школе Беслана. Комментируя события в Беслане, большинство итальянских аналитиков отмечало, что «вместо реальных мер по освобождению учеников и преподавателей в Беслане, по выявлению и наказанию виновных, российские власти и ФСБ продемонстрировали силу, а не желание спасти беззащитных людей»17, и не пошли на переговоры с террористами, в результате чего не обошлось без многочисленных жертв, которых иначе можно было избежать18.

Сочувствие итальянцев заложникам Дубровки и Беслана, среди которых находились беззащитные женщины и дети, сопровождалось недоумением по отношению к российским властям, не пожелавшим вступить в переговоры с террористами ради спасения людей, поскольку они «продемонстрировали решимость не поддаться на шантаж и провокации террористов»19. Во время операции по освобождению заложников в театре на Дубровке был к тому же применен таинственный газ неизвестного происхождения, который повлек за собой смерть 129 заложников20. СМИ Италии подвергли единодушному осуждению российское правительство и президента России, прибегшего к «демонстрации силы»21 и наложившего печать молчания на уста свободной российской прессы. Итальянские СМИ подчеркивали, что правительство России восользовалось этой трагедией для укрепления собственной власти и усиления контроля исполнительной властью над страной22.

Рядовые итальянцы убеждены, что доступ к открытой, всесторонней информации в России (за исключением Интернета) становится невозможным для большинства россиян. Наряду с ужесточением контроля над избирательными кампаниями и изменениями, касающимися невозможности голосовать на выборах против всех, с делом ЮКОС, а также с убийствами прогрессивных журналистов, особенно, Анны Политковской, которая располагала материалами о методах ведения войны в Чечне, а также коррупции в высших эшелонах российской власти, - все это воспринимается итальянским общественным мнением как нарушения прав человека и отсутствие действующих законов. «С 2003 года война в Чечне частично утихла, но над Кремлем висят другие обвинения, - подчеркнул Ф. Вентурини в газете “La Repubblica.” - Это повсеместное усиление власти, управляемой сверху, неуважение демократических прав, полное подчинение Думы, «перекрой» законов, направленный против любого, кто хочет проводить политику, отличающуюся от официальной»23.

В связи с убийством журналистки Анны Политковской (7 октября 2006 г.) итальянская печать подчеркивала, что это злодеяние подтвердило самые мрачные прогнозы итальянских СМИ и аналитиков, и эту убежденность разделили очень многие рядовые итальянцы. Журналистка С. Маннелли заявила, что западные страны проявили большую наивность, полагая, что «зверь советского коммунизма исчез в пропасти истории» в стране, которая предпочитает стереотипы поведения, характерные для Советского Союза и попахивающие холодной войной24. Год спустя после убийства журналистки - 7 октября 2007г. - по всем итальянским телеканалам и новостным программам prime time прошли сюжеты о состоявшейся в Москве манифестации, посвященной ее памяти. Отмечалось, но, что несколько сотен манифестантов окружило плотное, едва ли не превышающее их по численности кольцо солдат из войск ФСБ25. Неоднократно в течение последнего года, в том числе в начале октября 2007 г., mass media сообщали о том, что заказчики убийства скоро предстанут пред судом.26 5 октября, в канун годовщины со дня убийства Политковской, телеканал RAI UNO показал итальянским телезрителям интервью с родственниками журналистки27. Наконец, в эти дни мэр В. Вельтрони и муниципалитет столицы принял название о переименовании одной из улиц Рима, в честь погибшей журналистки.

Такие констатации укрепляют скептицизм, (усилившийся в последнее время в итальянском общественном мнении) по отношению к самой возможности осуществления демократических перемен в России, а также убеждение в преемственности политики России и Советского Союза, в возвращении российской власти к политике «двойных стандартов» и в том, что Россия вовсе не так неуклонно направляется по пути реформ, как она до последнего времени пыталась убедить мировое сообщество. Правда, по мнению В. Страда, нельзя говорить о полном возвращении советских стереотипов, поскольку в стране «пока еще существуют определенные гарантии прав и свобод». К тому же времена изменились с эпохи холодной войны, и «правительству Путина приходится соблюдать видимость демократии»28. И вновь стена молчания - и непонимания - вырастает между общественностьюРоссии и Италии.

Представление итальянцев об имперских стереотипах на периферии бывшей Советской империи формируется через освещение итальянскими mass media отношений между Россией и Украиной, где подчеркивается, что Россия пытается контролировать и сделать предметом торга развитие политического сценария на Украине, прибегая к шантажу и используя зависимость последней от российских энергетических поставок.

Межгосударственные отношения между двумя странами до последнего времени складывались позитивно, особенно в период, когда кабинет министров Италии возглавлял лидер правоцентристской коалиции «Дом Свобод»29 С. Берлускони (2001-2006гг.). Об этом свидетельствовали встречи на уровне глав государств и правительств и заметное расширение связей в области образования, науки, культуры и спорта. В этот период дипломатические контакты, особенно на высшем уровне, приняли особенно интенсивный характер, а СМИ обеих стран распространяли сведения о растущей дружбе между двумя лидерами и даже о возможном вступлении России в Евросоюз.

Оптимизм Берлускони по поводу вступления России в Евросоюз был подхвачен СМИ Италии30. Однако многие итальянские аналитики с большой долей скептицизма относились к идее о членстве России в Евросоюзе, делая акцент на особенности ситуации в стране, которая далека от демократии и стабильности31. Уже в тот период левоцентристская оппозиция заняла позицию неприятия чеченской войны32. Левоцентристский блок «Союз» (Unione)33придерживался (и придерживается) мнения, что «нарушения прав человека, допускаемые Москвой, нельзя оправдать соображениями борьбы против терроризма»34. В конечном счете, эта идея не получила дальнейшего развития, также вследствие негативного позиции по этому вопросу лидера левоцентристской оппозиции Р.Проди, который в настоящее время возглавляет итальянское правительство, а в тот момент занимал пост главы Комиссии Евросоюза35. В многочисленных интервью он подчеркивал, что «этот вопрос даже не стоит», поскольку и глава российского МИД не выразил особенного энтузиазма по поводу вступления России в Евросоюз.36

В 2003-2004 гг. правительство С.Берлускони, в своем желании сохранить Россию в качестве важного экономического и торгового партнера и особенно важнейшего экспортера в Италию энергетических ресурсов, высказывалось в духе понимания войны в Чечне, что озадачило даже российского президента37. По-видимому, лидер правоцентристской коалиции Италии считал, что Российское правительство перешло от открытой внешней политики к Real Politik, и война воспринималась им как осуществление прагматического курса в отношениях с бывшими республиками СССР на постсоветском пространстве.

Позднее, будучи главой кабинета министров Италии, в дни визита В.В.Путина в Италию в марте 2007 г., Р.Проди дал понять, что в современном мире проблема уважения прав всех людей становится важнейшей задачей во всех государствах,38 и напомнил, что 2007 г. стал годом Прав человека в связи с приближающейся 60-летней годовщиной принятия ООР Всеобщей Декларации прав человека. Накануне визита Путина министр иностранных дел М.Д’Алема заявил, что в отношениях с Россией в первую очередь необходимо развивать «общие обязательства, основанные на правах народов и правах человека»39. Оценивая перспективы визита российского президента, руководители двух стран сделали, как пишет «Corriere della sera», лишь «первый осторожный шаг» к сохранению традиционно хороших отношений и интенсивных связей между странами.40 Однако от российско-итальянской встречи на высшем уровне итальянское правительство и значительная часть политического и интеллектуального мира все же ожидали согласованного решения по вопросу о сотрудничестве в области соблюдения прав человека во всех частях мира, в том числе, и в России.

Акцент, сделанный в протокольных заявлениях первых лиц в Италии во время встречи с российским президентом, свидетельствует о том, что правительство Р.Проди не будет закрывать глаза на усиление авторитарных тенденций во властных структурах России и на нарушения прав человека в России. Такая позиция лидера бывших коммунистов, по-видимому, вызвана традиционно проводимым Итальянской компартией курсом неприятия произвола и неуважения к человеку в авторитарных государствах. Именно среди левой части политического спектра Италии и поддерживающих его слоев населения сильны опасения, связанные с тем, что в современной России могут укрепиться хорошо узнаваемые политико-правовые стереотипы.

Развивая проблему прав человека в России, многие аналитики увязывают ее с вопросом о неудовлетворительном состоянии судебной системы и подчеркивают, что «законы в России есть - нужно лишь выполнять их». В интервью «Московским Новостям» итальянский юрист А.Коста заявил, что одной из причин неисполнения даже «хороших» законов» является «особая ментальность» россиянина и особенно, российского чиновника, которые убеждены в том, что суд - это, прежде всего, «политический инструмент давления на отдельно взятого человека (или страну, если речь идет об участии России в Европейском Суде), а вовсе не важнейшее средство контроля над соблюдением прав человека в России»41. А.Коста отметил, что Россия не ратифицировала «Протокол N14» в рамках борьбы против нарушения прав человека по причине сопротивления чиновников, а между тем, «это вопрос соблюдения страной Конвенции по правам человека». Протокол - всего лишь утверждение более простой процедуры судебного следствия, которая была уже принята Россией. В данном случае речь идет об отсутствии взаимопонимания и даже неуважении к остальным членам ЕС со стороны России. Причем во многих случаях права арестованных граждан России постоянно нарушаются в связи с ужасающими условиями содержания и негуманным отношением к заключенным.

Политики и интеллектуалы Италии полагают, что было бы неправильно забывать об историческом своеобразии России. Но «уважение к великой стране, которую представляет ее президент и правительство, требует, чтобы в решении правительственных задач… ясно просматривалась наша позиция»42. Такой же принципиальной позиции Италия придерживается и в отношении других стран, где существуют сходные проблемы, например, в отношениях с Китаем, Ираном или Бирмой.

После победы на парламентских выборах 2006 г. левоцентристской коалиции и прихода к власти кабинета во главе с Р. Проди, российско-итальянские отношения пока еще не претерпели существенных изменений. В конце 2006 г., в результате обсуждения наиболее актуальных международных вопросов на встрече в Сочи В. Путин и Р. Проди пришли к выводу, что позиции обеих стран по многим мировым проблемам совпадают. Об этом сообщил в прямом эфире радиостанции «Эхо Москвы», данном этой радиостанции в январе 2007 г., посол Италии в РФ Витторио Сурдо. Совпадение позиций по этим вопросам - отличная база для того, чтобы Россия и Италия могли принимать совместные согласованные решения по урегулированию кризисов, которые существуют в ми-ре», - заявил В. Сурдо43. Однако и здесь между Россией и Италией существуют довольно серьезные разногласия на уровне официально обозначенных позиций. В частности, позиция, занятая Россией во время голосования в Совете Безопасности ООН по вопросу о резолюции об осуждении режима Рангуна (октябрь 2007г.) заставила итальянских журналистов сделать вывод о нежелании России осудить нарушения прав человека в авторитарной стране, (не говоря о ее экономических интересах), тем более, что сходную позицию Россия продемонстрировала и в отношении Ирана.

В интервью посла России в Италии А.Ю. Мешкова журналу «Россия - Италия: вчера, сегодня, завтра» (январь 2007г.), подчеркивалось, что российско-итальянские отношения опираются на устойчивый фундамент экономических связей44. Это выражается в создании новых и расширении старых совместных российско-итальянских промышленных и торговых компаний, в росте итальянских инвестиций в российскую промышленность и торговлю, в увеличении товарооборота примерно на 25-30% ежегодно, а в первом триместре 2007г. - на 32%. В последние три года товарооборот двух стран практически утроился и в ближайших лет может достичь 30-34 миллиардов долларов. Итальянский бизнес в целом успешно справляется с проблемой рисков на российском рынке, действуя через итальянские или европейские, а не российские банки, а также ставя условием совершения сделки предоплату в сумме до 70% от ее стоимости, и к тому же опирается на сотрудничество с такими крупными российскими компаниями-посредниками, ориентированными на экономическое и торговое сотрудничество с итальянскими партнерами, как Меркури и Боско ди Чильеджи.

Последние годы ознаменовались такими значимыми событиями в экономической жизни России и Италии, как заключение стратегического соглашения между Газпромом и ЭНИ (2006г.), действие которого продлится до 2035 года и который открывает Газпрому доступ на итальянский рынок.

Укрепление российско-итальянских экономических связей происходит в связи с расширением спроса россиян на итальянские товары45. А у итальянских потребителей традиционным спросом пользуются льняные изделия, мех, икра, часы известных марок46.

На фоне расширения деловых российско-итальянских контактов в Италии сохраняется интерес к русской литературе и языку. Это проявляется в активном изучении итальянцами русского языка, истории и культуры России в университетах Италии (особенно, в Венеции - наиболее крупном центре изучения русского языка). Россияне же могут изучать итальянский язык в рамках российских университетов, а также на курсах в крупных городах России, причем в последние годы итальянский язык находится на третьем (после английского и немецкого языков), а иногда на втором месте по спросу на его изучение.

Важную роль в преодолении старых стереотипов играют и некоторые религиозные общества и организации. С 1991г. в Москве и других городах России и Украины действует созданная в феврале 1968 г. экуменическая Община Святого Эгидия. Община проводит повседневную работу по укреплению взаимопонимания и контактов между россиянами и итальянцами, миротворческие акции в России и в мире, в частности, в рамках экуменизма, а также такие, как ежегодные Молитвы о мире47, укрепление научных связей - проведение научных встреч в России и в Италии, организации различных мероприятий, в частности, посещений Домов престарелых и детских домов48. В июле 2007г., в рамках международной акции dream (международная программа помощи больным СПИД), проведенной Общиной в Мозамбике, российские и итальянские активисты приняли участие в мероприятиях, посвященных 15-летней годовщине заключения мира в этой стране.

Подводя итоги сказанному, можно сделать вывод о возрастании интереса итальянцев к России и россиянам на фоне расширения деловых и культурных контактов между обеими странами, хотя эту тенденцию нельзя назвать стабильной, поскольку существует ряд серьезных препятствий, мешающих ей сделаться постоянной. Это, во-первых, регулярные нарушения прав человека в России (и, не без участия России, на постсоветском пространстве).

Это, во-вторых, негативное восприятие в Италии ряда международных акций российского правительства (в отношении Ирака, Ирана, Бирмы), которое часто отражается и на отношении ко всем россиянам.

Наконец, это поведение отдельных россиян во время их пребывания в Италии, которое в ряде случаев становится нормой и которое оценивается негативно независимо от социального и материального статуса россиян.

Упомянутые тенденции, формирующие негативные аспекты отношения итальянцев к России, накладываются на глубоко укоренившиеся стереотипы отношения самих россиян к иностранцам, тем более к странам НАТО - подозрительность, боязнь (шпиономания49), а также неприятие едва ли не подавляющей частью населения большинства западных ценностей и стереотипов мышления. Это, в свою очередь, оказывает существенное влияние на процессы формирования образа России в Италии. Правда, указанные стереотипы, преобладающие в отношениях многих россиян к иностранцам, в меньшей степени относятся к позициям иностранного бизнеса в России, поэтому итальянские бизнесмены в меньшей степени ощущают негативное отношение к себе.

Таким образом, можно утверждать, что интерес и симпатии итальянцев к России и россиянам основываются на сложившихся на различных этапах истории взаимных связях, бесспорном уважении к российской культуре, заинтересованности в экономическом сотрудничестве и тех надеждах, которые возникли в итальянском обществе в годы продвижения России по пути реформ. Однако ряд событий последнего времени вносит в сложившийся образ России отчетливо негативный отпечаток. Это в значительной степени обусловлено различным пониманием россиянами и итальянцами правовых норм в демократическом государстве, фундаментальных прав человека и формирования отношений со странами нового зарубежья и евро-атлантического мира.

Сноски

1 Решение о переименовании улицы было принято в ходе официального визита в Италию министра обороны России С. Лаврова, который посетил Мессину и принял участие в ряде ярких и эмоциональных мероприятий, посвященных памяти русских моряков, принимавших участие в спасении жителей города во время разрушительного землетрясения 1908 г. и совершавших чудеса героизма. - См.: Россия-Италия: вчера, сегодня, завтра, 2007, 10.01.2007.

2 Среди наиболее интересных трудов, посвященных истории политических, экономических, культурных отношений, тесных духовных связей между Италией и Россией можно отметить такие работы, как A. Тамборра. Русские в изгнании в Италии с 1905 по 1917гг. Bari. Laterza. 1977; Дж. Петракки. Из Санкт-Петербурга в Москву. Итальянская дипломатия в России. Roma. Bonacci editore. 1993; Дж. Берти. Россия и итальянские государства. Torino. Einaudi. 1957; V.Strada. Русские и Италия. Milano. Libri Scheiwiller. 1995; а также книгу крупного русского писателя и историка Муратова - Муратов Образ Италии.

3 В 1973г. Э. Берлингуэр ввел в политический арсенал ИКП стратегию исторического компромисса, суть которой состояла в установлении широкого и тесного союза между тремя основными «исторически» важными силами страны - социалистами, католиками и коммунистами, как на уровне масс, поддерживающих соответствующие партии и движения, так и на уровне самих партий.

4 Ente Nazionale dell’Idustria - крупное государственное предприятие, контролирующее экономику страны.

5 В СССР выпускалось 50 млн. часов в год, треть продукции шла на экспорт, у советских хронометров было лучшее в мире соотношение цена-качество. В 1965 г. наручные часы «Восток 2809» завоевали большую золотую медаль на престижной Лейпцигской международной выставке. Иностранцев до глубины души поразил тот факт, что «элитный» по западным меркам прибор выпускался в СССР массовыми тиражами, стоил несколько долларов, а низкая стоимость приборов сочеталась с надежностью. - Аргументы Неделi, 2007, 9 авг.

6 В итальянском словаре с тех пор появилось новое слово - perestrojka или perestroika - см, в частности, lo Zingarelli. Vocabolario della lingua italiana. Bologna, 1998. P.1276.

7 См., в частности: Martini, Mauro, Pontoniere, Paolo Putin senza pieta’. - L’Espresso, 2002, 7 nov; Romano, Sergio. Da Bagdad a Grozny. - Corriere della Sera, 2004, 10 mag.

11 Romano, Sergio. Da Bagdad a Grozny. - Corriere della Sera, 2004, 10 mag. ; Strada, Vittorio. Elzeviro: saggi e ipotesi sul Caucaso “Se le Cecenia si allea ai russi”. - Corriere della Sera, 2005, 19 agosto.

12 Strada, V. La Russia oltre l’URSS, in Corriere della Sera, 2005, 9 agosto. Strada, Vittorio. Dopo il comunismo e prima della democrazia: liberta’ della cultura e cultura delle liberta’ in Russia e dintorni. - Intervista a Radio Radicale, 30 settembre 2006.

13 Corriere della sera, 2005, 6 agosto.

14 В те дни все мировые агентства показали впечатляющий сюжет о матери одного из погибших моряков, которая требовала объяснений у властей по поводу гибели моряков на пресс-конференции, посвященной этой трагедии, и которой была сделана инъекция, содержавшая большую дозу транквилизатора, чтобы заставить ее замолчать. - См.: Facciolini N. Sette anni fa la tragica fine del sottomarino nucleare russo “Kursk k-141”,. - Il Quotidiano,2007, 9 agosto.

15 В августе 2007г, в седьмую годовщину трагедии на «Курске», журналист и аналитик Н. Фаччолини посвятил ей статью, где использовал материалы, помещенные в 2000г. на сайте радикалов с комментариями о том, как они воспринимались в Италии. - La tra-gedia del Kursk: dichiarazione di Nikolaj Khramov, in www.radicali .it, 24 agosto 2000. См. Также: Facciolini N. Sette anni fa la tragica fine del sottomarino nucleare russo “Kursk k-141”,. - Il Quotidiano,2007, 9 agosto; Strada, V. Nel 2000 il dramma del Kursk, 118 le vittime. - Corriere della Sera, 2005, 6 agosto.

16 На заседаниях Европарламента в 2007г., при активной поддержке итальянских депутатов, неоднократно предлагалось ввести т.н, «голубые карты» (нечто вроде “green card”в США), которые позволят увеличить приток в Шенгенскую зону для не граждан стран Евросоюза, в том числе, в Италию, с целью работы или учебы, а также для привлечения высококвалифицированных специалистов всего мира.,

17 Di Caro, R. Nell’inferno di Beslan. - L’Espresso, 16 sett. 2004, 16 sett.

18 Chiesa, G. Grazie a Beslan. - См. http://www. italy.peacelink.org.; http://www.articolo21.info

19 См. в частности: Martini M., P. Pontoniere P., Putin senza pieta’. - L’Espresso, 2002, 7 novembre; Strada V. Dopo il comunismo e prima della democrazia: liberta’ della cultura e cultura delle liberta’ in Russia e dintorni. - Intervista a Radio Radicale, 30 settembre 2006; Romano, Sergio. Da Bagdad a Grozny. - Corriere della Sera, 2004, 10 mag.; Di Caro, R. Nell’inferno di Beslan. - L’Espresso, 2004, 16 sett.

20 См. http://www.giuliettochiesa.it; http://www.articolo21.info

21 В. Путина называли также «сыном Лубянки», сохранившим тесные связи с КГБ (ФСБ) и демонстрирующим это своей политикой. - Martini M., P. Pontoniere P., Putin senza pieta’. - L’Espresso, 2002, 7 nov.

22 Chiesa, G. Grazie a Beslan. - См. http://www. italy.peacelink.org.

23 Venturini F. La Russia è un dilemma dell’Occidente? - Corriere Della Sera , 2007, 14 mar.; см. также http://www.inosmi.ru/translator/23404

24 Журналистка напомнила не только о заказных убийствах, произошедших в России в последние 15 лет, но и о деле об убийстве Литвиненко, связав все эти звенья одной и той же цепи. - Mannelli, S. Putin senza toni ammirati. - Libera Rivista di Sperimentazione Culturale. - Цит. по: http:// www.ultimathule.it.

25 http://rainews24.rai.it.; http://raiUno.rai.it 2007, 7 ott.; см. Также: http://www.articolo21.it (Magarik M. A mosca il caso della Politkovskaja da’ fastidio, 6 febbr. 2007; Riscassi A. Libera la giornalista russa. Lei non è matta.21 agosto 2007.

26 http://rainews24.rai.it 2007, 8 ott.

27 http://raiUno.rai.it 2007, 5 ott.

28 Strada V. Dopo il comunismo e prima della democrazia: liberta’ della cultura e cultura delle liberta’ in Russia e dintorni. - Intervista a Radio Radicale, 30 settembre 2006.

29 Основой правоцентристской коалиции входили партия Берлускони («Форца Италия», воссозданной в ноябре 2007г. как «Партия Народа Свободы», Национальный Альянс (Дж. Фини, возглавивший одно из направлений бывшей неофашистской партии ИСД-НПС) и Северная лига (У.Босси).

30 Ludovico Incisa di Camerana. Russia. Il destino comune che lega Mosca all’Europa. В: EMPORION, quindicinale online di geoeconomia. 2002, 27 mar.

31 Guiglia, F. Russia-UE. Distinti e distanti, intervista di Sergio Romano, in EMPORION, quindicinale ondine di geoeconomia, 8 maggio 2002.

32 Venturini F. La Russia è un dilemma dell’Occidente? - Corriere Della Sera , 2007, 14 mar .ibidem

33 В левоцентристский блок «Союз», сформировавший правительство в июне 2006г., входят, в частности, партии и группы «Олива», «Маргарита», «Левые демократы», недавно конституированная Демократическая партия, радикалы, а также «Коммунистическое возрождение».

34 Venturini F. La Russia è un dilemma dell’Occidente? - Corriere Della Sera , 2007, 14 mar .

36 Magri U. Ora Mosca entra nella UE. - La Stampa, 2002, 29 mag.; Bonanni A. Prodi: la Russia non entra nella UE. - La Repubblica,

37 Лишь в 2002г. Берлускони посетил Россию четыре раза, в ходе которых постоянно высказывался даже в пользу вступления ее в Евросоюз, В СМИ обеих стран распространялась и сведения о приемах совместном отдыхе В. Путина и С. Берлускони и семей глав наших государств в их резиденциях и на излюбленных курортах Италии и России. См. также: Magri U. Ora Mosca entra nella UE. - См.: La Stampa, 2002, 29 mag. Venturini F. La Russia è un dilemma dell’Occidente? - Corriere Della Sera , 2007, 14 mar.; см. также http://www.inosmi.ru/translator/23404

39 Анализ итогов подготовки и первых дней встречи см. в:статье Franco Venturini. Affari e valori. La visita di Putin e gli incontri con il governo. Дела и ценности. (Визит Путина и встречи с правительством). - Corriere della sera, 2007, 14 mar.

41 Интервью «Россия - дилемма Запада?» было перепечатано в Corriere della sera, 2007, 2 agosto. См. также http://www.inosmi.ru/translation/233370.html

42 Venturini F. Affari e valori. La visita di Putin e gli incontri con il governo. ‘ Corriere della sera. 2007, 14 mar.

44 Россия-Италия: вчера, сегодня, завтра, 2007, 10.01.2007

45 в частности, на бытовую технику, мебель, обувь и аксессуары из кожи, одежду массового спроса и лучших итальянских брендов, а также на отделочные материалы (особенно плитку).

46 «Восток», «Чайка», «Заря» и особенно экзотические «Командирские», а до последнего времени - часов «Ракета» и «Слава»: в настоящее время выпуск марок «ракета» и «Слава» приостановлен или прекращен. - См.: Аргументы Неделi, 2007, 9 авг. ; Le Temps, 2007, 8 aug.

47 Ежегодные Молитвы о мире проводятся начиная с 1986г. Последняя была организована в Неаполе в октябре 2007г.

48 Кроме того, организованы помощь детям-сиротам, бездомным, лицам, попавшим в беду (бесплатные обеды, раздача бутербродов, бесплатных лекарств, подарки, организация праздников и отдыха, съем жилья для больных и инвалидов и пр.)

25-летняя Ольга Кучерова считала Италию той самой страной, в которой можно остаться жить: «Проведя некоторое время в Италии, уже получив вид на жительство, я поняла, что это не совсем так. Изначально воспринимала страну более открытой и дружелюбной. Италия очень разная, везде есть свои региональные особенности».

Первое посещение Италии было в качестве туриста:

«В 11 классе, на весенних каникулах, я оправилась в автобусный тур по Италии. Обещали студенческую группу, но уже на вокзале выяснилось, что со мной поедут одни пенсионеры.

Первое впечатление:

это моя страна. Все очень позитивные, общительные, эмоциональные! Когда едешь в туристическом автобусе, дети на остановке все тебе машут!

В 2010 году я закончила школу. В этом же году отправилась в Рим изучать итальянский язык: восьми месяцев хватило, чтобы получить достаточно навыков для свободного общения. Затем, поступила в Международный Институт в области моды во Флоренции. С этого момента и началась моя новая самостоятельная жизнь в другой стране.

Трудности перевода (язык)

Будьте готовы к тому, что изучая классический итальянский язык в России или Италии, вы ничего не поймете, приехав в тот или иной регион, пока не адаптируетесь. Существует великое множество диалектов. Итальянцы любят друг друга пародировать: каждый считает свой язык истинным и совершенным. К тосканскому диалекту я привыкала год, изначально восприняв его за дефект речи.

Сложности (квартирный вопрос)

С жильем были сложности. Сначала меня поселили в студенческий дом, еще на этапе обучения в языковой школе в Риме, по два студента в комнате. Жила с бразильянкой. Очень быстро оттуда съехала.

В итоге я сменила 8 квартир за весь период жизни в Италии. Найти современную квартиру по нашим меркам непросто. Итальянцы живут в старинных палаццо: антикварная мебель, пол из камня, стены холодные, сплошной минимализм. Газ очень дорогой, вследствие чего зимой в помещениях очень холодно. Дома принято ходить в обуви: ни гости, ни хозяева не разуваются.

Итальянцы, если честно, отличаются особым пофигизмом. Поэтому понятие уюта у них очень сильно отличаются от нашего.

Девушки

Итальянские девушки не парятся о внешнем виде, я говорю об ухоженности. Они абсолютно не самостоятельны.

Даже те, которые стараются следить за собой и делают маникюр, будут ходить с запущенными до крайней степени ногтями, если их мастер уехал в отпуск. Самостоятельно подпилить ноготь не смогут или не захотят. Девчонки у них безрукие. Про эпиляцию я вообще молчу, наверно у них свой взгляд на эстетику.

Сервис

Уровень услуг у них очень отстает. Парикмахеры и прочее. Вообще сервис у них в этом смысле слабый. Дорого и некачественно – тяп ляп. Они не умеют делать аккуратно, они могут от души наляпать! Вот как делают пиццу, например, от широкой души.

Так же и маникюр тебе сделают: «Нормально! Классно! Хорошего тебе дня! Сойдет!».

Молодежь

Я не раз разговаривала с итальянцами, и в дружеских беседах они спрашивали, чем я занимаюсь. Я рассказывала о себе, о своих планах.

«А сколько тебе лет?» - «23-24». У них это вызывало приятное удивление, потому что в Италии до 30 лет - ты ребенок. Когда в обществе говоришь, что тебе 25, сразу начинают: «Ой, какой ребенок, какая маленькая!». «Пикколина!». К тебе сразу относятся очень снисходительно, как будто ты только к сорока созреешь.

До 35 лет они живут только развлечениями, путешествиями, у ребят нет понимания, кем они хотят быть.

Образование

Итальянцы очень поздно заканчивают образование: они заканчивают школу, лицей, потом они где-то путешествуют, потом сидят на родительской шее, ищут себя, думают, куда бы им поступить. Многие идут работать, минуя высшие учебные заведения.

Если речь идет о государственном университете, то у них такая система: пока не сдашь, можешь повторять год, пока не надоест. То есть ты не сдал экзамен, на второй год, на второй год… День сурка! Их не выгоняют. Дай бог к 30 они получают высшее образование.

Я жила с флорентийкой, которая заканчивала в 28 лет университет. У нее была жуткая депрессия. Я спросила: «Франческа, что с тобой происходит?». Она мне объяснила, что в Италии такая схема, что работодатель платит минимальный налог за сотрудника, которому до 30 лет. Но до 30 лет у них получают образование 10%. Если тебе 28 или 29, никакой работодатель тебя не возьмет на год. Тебя обучать только год, чтобы после 30 лет ему за тебя платить колоссальный налог. И поэтому они в таком состоянии подвешенном.

Мужчины

Вспомнила интересную фразу подруги-сокурсницы в Италии об итальянских мужчинах.

Ради того, чтобы возобновить общение с отцом итальянцем она, москвичка, переехала в Италию, выучила язык. Она жила там дольше, чем я, дружила с итальянцами. И сказала мне: «Когда ты встречаешься с мужчиной в России, все твои проблемы – его проблемы, когда встречаешься с мужчиной итальянцем, все его проблемы – твои проблемы». Это действительно так.

Изначально я думала, что итальянцы - это мой типаж. Оказалось, что мужчины у них они очень инфантильные, все нытики, как бы брутально они ни выглядели: с татуировками, бородой, истинным взглядом самца. Это явление в разговорной речи у них называется «маммонэ» («маменькин сынок»). Они абсолютно этого не смущаются. Для них слово женщины - закон.

Это самая большая проблема.

Вот пример: мы жили в 300 метрах от большого супермаркета. У нас были друзья итальянцы. Пошли купить попить-поесть.

Возвращались из супермаркета, отдали мальчику пакеты, не очень тяжелые, небольшие, а он шел и ворчал, почему мы не поехали на машине.

Они жалуются на все. Выпьют чашку кофе – «Фаскифо!». «Не тот кофе»! принесут пасту: «Моя мама готовит лучше!». «Боже, как жарко!», «Боже, как холодно!», «Это все не так!». Им все не так. Видимо, из-за того, что все слишком хорошо, они очень капризны. Девушки у них проще.

Европейские ценности

В моей среде люди были очень далеки от общепринятых в нашей стране ценностей. 50-летних преподавателей мы не воспринимали, как 50-летних. Они все «чайлд-фри», жуткие тусовщики. У нас такое было, что кто-то устраивал тусовку, звонил профессору, приглашал его, и он приходил. На час-другой, но заглядывал.

Многие итальянцы совершенно не обременены ничем, занимаются только карьерой, своими интересами, тусовками, путешествиями.

Они реально начинают задумываться о создании семьи только ближе к сорока годам.

Очень интересную версию мне рассказала одна итальянка. Она преподавала мне итальянский язык в Риме. По ее словам, так как итальянские женщины очень поздно рожают, у них не реализован материнский инстинкт, что влияет на их гормональный фон. Итальянки бывают очень агрессивны и несдержанны, особенно в отношениях. Нередкая ситуация, когда посреди дороги семейная пара выясняет отношения: жена кричит на мужа, а он стоит все терпит, и ничего ей не отвечает.

Мало того, что там матриархат с женщиной во главе семьи, так и еще они, сами женщины, дерганые очень.

Дружелюбие в кафе

Если приходишь в заведение во Флоренции, даже если это какой-то небольшой ресторанчик, там домашняя кухня и относительно невысокие цены. Там на тебя не смотрят, как на потенциального клиента, который приносит доход. Стараются сделать всё, чтобы ты получил удовольствие.

Недавно была во Флоренции на концерте Radiohead. Мы зашли с подругой поужинать в ресторанчик, который был недалеко от нашей гостиницы, в центре.

Мы там заказали себе по бокалу вина, блюда. Поели, просим счет, подходит к нам официант, которого я помню еще с институтских времен.

Он спрашивает: «А как же сладкое?». Мы: «спасибо, не стоит, мы наелись». Он: «Нет, вы не можете уйти без домашнего тирамису». Приносит большую порцию тирамису на двоих, доливает вино, которое мы не заказывали – десертное. Потом: «А как же кофе, итальянские традиции, разве Вы зыбыли?!». Они после каждого приема пищи пьют эспрессо. Действительно помогает, когда ты сытно поел.

И он принес кофе, это была максимальная дружелюбность. К слову, в счет все угощения включены не были. И во многих других ресторанах то же самое. Приносят комплименты, вкусности. И это не показная вежливость.

Чувство стиля

У них очень развитый вкус. И стиль. В крови. Все итальянцы в душе художники и творцы.

У девушек не принято ходить на каблуках, по крайней мере во Флоренции. Даже если у тебя скромные классические лодочки, сигналят машины, и люди обращают внимание. В университете спрашивают: «Ты сегодня идешь на свидание?». У них не принято ходить на каблуках. Это просто неудобно, брусчатка везде.

Отношение к русским

Двоякое отношение, честно говоря.

Я жила с украинкой. Ей 30 лет, она приехала в Италию искать мужа: не учиться и не работать, а встречаться с мужчинами.

А итальянцы, европейцы не разделяют: ты русская, украинка. Психологически у них откладывается, что славянская девушка – она легкодоступна, на все согласна, приехала выходить замуж.

Когда ты ведешь себя иным образом, ты вызываешь какое-то даббл уважение у местных, потому что они ожидают от тебя несколько другого поведения.

Я не могу сказать, что это стереотип, потому что, действительно, многие туда приезжают выходить замуж.

Русские вечера, русская кухня

Мы иногда с девчонками устраивали русские вечера, готовили блины с икрой, оливье и прочее.

Итальянцы были в восторге от русской кухни. Я не помню кормили ли мы их борщами, но что касается наших хард-майонезных салатов, блинов, выпечки, – они в восторге.

На самом деле, у них тоже есть наше оливье, только называется «инсалата русса», что в переводе «русский салат». Но готовят они его отвратительно, если честно. Картошка, морковка, залитые майонезом, и это продается в любом супермаркете.

А когда я приготовила настоящий оливье, они были в полнейшем восторге. Я им даже потом оставила рецепт настоящего русского оливье.

Путин

В Европе, не только в Италии, очень его уважают и относятся с некой опаской. К нашей власти такое отношение. Взрослое поколение с особым уважением относится к политике Путина и часто ее обсуждает, по крайней мере, в моем окружении были именно такие итальянцы.

У более молодого поколения тоже есть уважение, но на фоне страха, опаски. И это тоже неплохо.

Почему не осталась

В каждой стране свои проблемы. Когда я вернулась на родину, очень часто слышала вопрос: «Почему ты не осталась?», «Почему ты не осталась?».

Как почему?! Помимо моих внутренних душевных ощущений, действительно: одно дело путешествовать, быть туристом везде хорошо. Другое дело – жить. Потому что там тоже есть свои пробелы в законодательстве, свои подводные камни.

Очень много причин, почему я не осталась.

Не было душевного комфорта. Любовь к родине. Хотя, могу сказать, что Италия навсегда останется моим местом силы и вдохновения!

Если говорить о карьере, то после окончания университета, учитывая, что я русская, если бы я пришла со своим дипломом в определенный бренд, мне бы предложили поработать консультантом в зале. Очень много русских туристов, сейчас ценится знание русского и китайского языков. Продавцы у них нормально зарабатывают, но это не то, к чему я стремилась.

Вскоре Ольга вернулась в Россию. В Москву:

Было тяжело возвращаться от накопившихся проблем в неизвестность. Тяжело было говорить на русском, перестроился мозг, забывала слова, неправильно строила предложения, потом адаптировалась.

Мысли об эмиграции

Это никогда не было идеей фикс, то есть, что я точно хочу уехать из России, потому что я жуткая патриотка, обожаю наш менталитет, наш юмор, русский рок, и всего этого мне очень не хватало.

После 5 лет жизни в сказочной, но чужой стране, я вернулась в Россию еще большим патриотом. А Италия навсегда останется в моем сердце: я научилась ее любить и воспринимать такой, какая она есть!

Сейчас Ольга работает в Москве - креативным менеджером в санкт-петербургской компании, которая занимается производством женской одежды. Иногда путешествует по миру, как в качестве туриста, так и по работе. Радуется жизни, одним словом.

Приближается летний сезон отпусков, а это отличный повод напомнить о правилах и законах, действующих в Италии .

Запретный плод сладок - ровно до того момента, когда за его употребление наступает ответственность. Не сказать, чтобы в Италии запрещали все на каждом шагу, но список вещей, которые лучше не делать, довольно длинный. Среди них есть как традиционные для местного уклада, так и намеренно установленные властями - и тем, кто собирается посетить Италию, лучше о них знать.

Давно живущая в Генуе Виктория Корнеенкова решила приоткрыть завесу над главными «нельзя» в стране изысканных вкусов и древней истории.

1. Не покупайте контрафактную продукцию

Стоит помнить, что в Италии есть закон, по которому штрафом наказывается не только продажа, но и приобретение любой контрафактной продукции.

До сих пор не утих скандал, который произошел в курортном городе Йезоло на побережье Адриатического моря. Муниципальная полиция задержала на пляже 65-летнюю женщину, которая покупала подделку сумки известного бренда за 7 евро. У продавца - сенегальского «коробейника» - не было не только лицензии на торговлю, но даже документов, удостоверяющих личность.

В этой ситуации больше всех пострадала несчастная туристка, ведь все торговцы-нелегалы как торговали, так и будут торговать. Их постоянно гоняют, но все это без толку: они вмиг собирают свои переносные стенды-прилавки и разбегаются по подворотням при первом шухере, а позже возвращаются.

Поэтому будьте бдительны!

2. Не выкидывайте квитанции об оплате и чеки

Это может показаться странным, но настоятельно рекомендуется не только брать квитанции при покупке товаров или оплате услуг, например в ресторанах или на автостанциях, но и хранить их до возвращения в отель.

Почему? Дело в том, что вас может остановить для контрольной проверки итальянская налоговая полиция (поговаривают, такое бывало даже на расстоянии 300 метров от торговой точки), а если вы не предоставите чек, то вас оштрафуют.

Виктория рассказывает, что сама слышала об этом не раз, но, как и все, не придавала правилу особого значения. Но однажды вечером, когда она купила мороженое, контролеры внезапно появились из темноты и попросили чек. Тогда пришлось рыться в урне в поисках выброшенной бумажки. В конце концов она нашлась, контролеры сверили время и сумму на чеке и благополучно отпустили Викторию и ее друзей.

Один из друзей Виктории был на горнолыжном курорте, выпил чашку кофе и уже собирался спускаться вниз, как вдруг откуда ни возьмись появилась контрольная проверка. В суматохе, с лыжами, снаряжением найти чек было заданием не из легких... Все закончилось хорошо, хотя друг был очень удивлен.

3. Не покупайте билеты у водителей автобусов

Не стоит покупать билеты у водителей автобусов или в поездах напрямую у контролера. Гораздо выгоднее купить билеты в кассе или киоске, так вы сможете сэкономить и не переплачивать. Мелочь, но лучше купить мороженое. Если же грандиозное путешествие на автобусе запланировано на выходные - купите билеты заранее: в воскресенье работающий киоск (tabaccheria) найти будет проблематично.

4. Не удивляйтесь слову «коперто» в вашем чеке

Многие туристы очень удивляются, увидев это слово в счете за ресторан. Coperto означает «услугу по сервировке стола». То есть вы платите за скатерть на столе, хлеб, обслуживание персоналом, мытье посуды и услуги прачечной. Сумма может варьироваться от 0,5 до 5 евро. Все зависит от уровня ресторана, его популярности и расположения.

5. Не игнорируйте местные законы

Италия - это скопище отдельных регионов, где настоятельно рекомендуется соблюдать местные законы. Возможно, кто-то из вас слышал, что в городке Лукка запрещено кормить голубей, в Риме нельзя купаться в фонтанах, а прежде чем садиться в автобус или поезд в Италии, нужно обязательно прокомпостировать билет в специальных автоматах. Штрафуют всех и безжалостно, поэтому не рискуйте!

6. Не пытайтесь найти открытый ресторан после 14:30

Запомните, в Италии большинство ресторанов и тратторий открыты с 12:00 до 14:30. Конечно, «Макдоналдс» в центре города никто не отменял, но вы же приехали в Италию не за этим?

После обеда заведения закрываются до вечера, поэтому следует вовремя подумать о том, где состоится ваш ланч и ужин. В каждом регионе Италии время ужина также разнится. Чем южнее, тем позже. Обычно бронировать столики следует с 20 до 22 часов.

7. Не надейтесь на внимательное отношение к себе в ресторане в пик сезона

Да, «облизывать» вас с ног до головы здесь никто не будет. Не потому, что итальянцы ленивы или неприветливы. Просто в жаркий сезон в большинстве ресторанов, которые могут работать летом до поздней ночи, количество официантов в зале весьма ограничено. Поэтому им приходится разрываться между обслуживаемыми столиками.

Наверняка вы замечали, что в Италии сложно дождаться вопроса, понравилась ли вам еда или хотите ли вы повторить напиток - у официантов просто нет на это времени. Конечно, все индивидуально и зависит от места, репутации заведения и других факторов, но в обеденный пик максимум, на что можно надеяться, - это на вкуснейшую еду. А это очень большой плюс. Поэтому наслаждайтесь.

8. Не трогайте фрукты и овощи голыми руками на рынке или в магазине

При выборе овощей в итальянских супермаркетах нужно надевать целлофановые перчатки, которые обычно находятся рядом с пакетами.

С начала 2018 года нужно платить еще и за биоразлагаемые пакеты, в которые вы положите свои овощи и фрукты. Теперь приходить со своими в итальянские супермаркеты нельзя. В чеке на кассе вы обязательно увидите стоимость биопакетов, которая составляет несколько евроцентов. Говорят, это дело хорошее, так итальянские власти борются за экологию.

9. Не ждите томатного сока при перелетах итальянскими авиалиниями

Какой сок вы ожидаете получить при виде темно-красной жидкости? Конечно же томатный... Да, многие русские его просто обожают, а вот для итальянцев это какой-то странный разбавленный соус для пасты. Жители Италии предпочитают пить апельсиновый сок.

Русские туристы могут удивиться, узнав, что в стаканчиках с темно-красной жидкостью, которые разносит стюардесса, вовсе не томатный, а апельсиновый сок. Почему же у него такой цвет? Да потому что это сок красного апельсина, напиток с насыщенным, густым вкусом. Стоит запомнить этот сорт апельсинов - «кровавый», он растет на острове Сицилия, но его можно попробовать и за пределами Италии.

10. Не срывайте апельсины с деревьев

Продолжая тему про апельсины, стоит вспомнить про апельсиновые деревья, которые во множестве растут в итальянских парках и на улочках. Увы, но плоды у них горькие, а деревья тут высаживают просто для декора.

И еще один совет. Если вы хотите заказать стакан свежего апельсинового сока, не называйте его фрешем. Скажите: «Spremuta».

11. Лучше не звонить итальянцам во время обеда или ужина

Если нет срочности, то в Италии лучше никому не звонить с 13:00 до 14:30 и с 20:00 до 21:30.

Все просто: в это время вся итальянская семья собирается на совместную трапезу. Итальянцы, особенно пожилые, считают, что если кто-то звонит после 20:00 - случилось что-то непоправимое. Ведь, как правило, большинство вопросов решают здесь в течение дня.

Не совершайте эту большую ошибку, позвонив в эти запретные часы, ведь вы только отвлечете итальянца от такого важного для него культа еды и разозлите его маму. А это непростительно.

12. Самое важное правило

Кстати, о маме. Чего уж точно нельзя делать в Италии, так это критиковать итальянскую маму. Ни при каких обстоятельствах. Просто поверьте на слово.

13. Не удивляйтесь, что магазины закрыты в определенные дни

Как уже говорилось выше, в разных регионах и городках Италии действуют свои правила. Поэтому стоит учесть, что многие магазины по определенным дням недели не работают. В Генуе, например, утром в понедельник большинство магазинов будет закрыто. Только некоторые из них и только на главных улицах города открываются в этот день после обеда. Не забывайте также, что график работы магазинов может варьироваться в зависимости от времени года.

14. Не планируйте отпуск в августе

Август в Италии - не самое лучшее время для поездки. Хотите скрыться и найти укромное место? Забудьте, ведь именно в этом месяце все итальянцы массово уходят в отпуск. Что вас ждет? Многие магазины будут закрыты. Цены на жилье будут взвинчены до небес.

Самая изнуряющая жара - в августе. В это время количество туристов достигает своего пика. Поэтому насладиться экскурсиями в такой духоте и жаре будет очень непросто. Приезжайте лучше на море в первой половине лета или осенью, в это время вода теплая, но солнце при этом не настолько активно. Хотя Италия прекрасна в любую погоду.

15. Лучше не спорить с итальянцами о еде

Ну и конечно же, главная тема в Италии - это еда, а точнее, культ еды. Возможно, вы были во многих странах мира и отлично разбираетесь в местных деликатесах и кухне. Но вот вам совет: забудьте обо всем этом, находясь в итальянской компании.

Для любого итальянца масло, вина, сыры и многие другие вкусности, которые производят в Италии, в разы лучше, чем в других странах. Не тратьте время и не пытайтесь доказывать, что французские вина самые тонкие, а голландские сыры - эталон качества. Итальянцы очень любят поспорить, но, по их мнению, именно итальянская кухня самая лучшая в мире, а остальные страны просто ничего не понимают в еде, напитках или чем-то еще.

Отправляясь жить вдали от дома, каждый из нас прилагает определенные усилия, чтобы адаптироваться к культуре принимающей страны. Это утверждение, конечно, верно и для страны, известной своей отменной пиццей, высокой модой и людьми, имеющими тенденцию жестикулировать при каждом разговоре.

Адаптироваться к итальянской действительности тоже нелегко, вне зависимости, из какой страны вы родом. Возникающее трудное препятствия для преодоления даже имеет научное название - "культурный шок", характеризуемый чувством потерянности, вызванным внезапным изменением собственного образа жизни. Хотя этот термин может показаться отрицательным, он просто характеризует наше недоумение и дезориентированность перед тем, что мы не привыкли видеть, есть, чувствовать и переживать.

Для того, чтобы узнать, к чему надо готовиться иностранцам, решившим переехать в Италию , журнал VICE провел беседу с людьми, иммигрировавшими в "страну солнца" из разных уголков земного шара.

Вопрос, который им был задан звучал таким образом: "Что больше всего вас шокировало в поведении итальянцев, когда вы приехали в Италию ?"

А вот и ответы:

"В итальянской (а именно миланской) культуре есть одна вещь, которая всегда озадачивает меня: насколько важным является внешний вид (себя и других) для итальянцев. Лучшим примером является мой визит в местный супермаркет; забавно видеть, как сотрудники относятся ко мне, в зависимости от того, как я выгляжу в этот день. Если я хорошо одета и накрашена, я получаю улыбки от женщин и взгляды внимания со стороны мужчин. Но если у меня не было желания краситься, чтобы купить бутылку воды, персонал принимает отчужденный вид, действуя, как если бы я должна быть благодарна за то, что меня обслуживают. Обратная сторона медали? На улицах Милана вы всегда видите ухоженных людей" - I Dong, Китай

"Что поразило меня больше всего, когда я приехал сюда на работу? Болезненная привязанность многих моих коллег к собственной семье. В Албании нормально, если человек заканчивает учиться, находит работу и начинает снимать свою квартиру; это происходит не потому, что он не любит свою мать и своего отца, это вопрос независимости. Я до сих пор помню, что, когда я жил в одиночестве в Италии, множество знакомых говорили мне: "Ты так молод и уже живешь один?!" Мне тогда было 22". - Vasjon Hoxhalli, Албания

"Надо сказать, что, когда я переехал сюда из Польши, почти 11-ти лет назад, Италия была другой страной; теперь здесь изменилось многое. Я замечал так много вещей, которые казались нетипичными для меня и моей родной страны. Что поразило меня больше всего тогда? Это было то, насколько мало итальянцев занимал прогресс, десять лет назад в Италии почти не знали, что такое Интернет. В мой первый день в университете Павии я попросил остальных обменяться со мной электронными адресами, чтобы быть в курсе всего, что касалось университета. Я прекрасно помню, что большинство сказали мне, что не имеют электронной почты, а другие вообще не понимали, что я говорил, потому что тогда я говорил только на английском языке." - Петр Нипсуш, Польша

"В целом, итальянцы мне всегда казались очень теплой, дружественной и полной энтузиазма нацией. Что может сбивать с толку иностранца, так это их манера вести дела. Очень часто, например, они говорят то, что слушатель ожидает услышать, а не истину, в попытке доставить ему удовольствие. Например, если вы спросите: "Не могли бы вы сделать доставку товара в пятницу утром?", они спросят, насколько это для вас важно, и если услышат положительный ответ, обязательно скажут "Да", даже если это маловероятно. Кроме того, для нас, иностранцев, самой большой проблемой является абсурдная итальянская бюрократия. Я проходил лечение от рака в итальянской больнице и в определенный момент я стал больше озабочен оформлением документов и необходимых рецептов, чем своей тяжелой болезнью. - Роуланд Джонс, Англия

"Первое, к чему я старался привыкнуть изо всех сил - многочисленные правила и расписания, которые касались еды: вы пропустили обед, хуже для вас, его не подадут снова до следующего обеда. Хотите капучино со взбитыми сливками после полудня? Никто его не сделает. А если вы будете "нарушать правила" и сделаете по-своему, вы рискуете быть поднятыми на смех. Еще одна странная вещь для меня - тесная дружба между мужчинами. Вообще итальянцы практикуют более тесный физический контакт, когда дело доходит до общения. Двое друзей, идущих по улице, а один из них держит руку на плече другого? В Литве такого не увидишь. Что уже говорить о привычке расцеловывать друг друга в щеки! Я нахожу странным, что фрукты или овощи упакованы по отдельному весу в супермаркете. Совсем не eco friendly! А еще многие в тридцать лет не желают жить в одиночку и сьезжать от своих родителей". - Дали Дуб, Литва

""Такая челка мне не нравится, я так не ношу!" Когда я услышал подобную критику в мой адрес в первый раз, я лишился дара речи. Я долго работал парикмахером в Японии, но никто никогда не говорил мне: "Я так не люблю" в столь вопиющей манере. В Японии, как правило, говорят: "Не могли бы вы подправить мне челку вот таким образом" и т.п. ... Итальянцы же заявляют о недовольстве тебе в лицо, кроме того, если не понравишься клиенту - не жди хорошей рекламы. Сегодня я научился жить с этим, но я помню, как изначально это испугало меня". - Синити Морита, Япония

"После почти шести лет в Италии я до сих пор не могу решить, что съесть на завтрак. Это сильнее меня. В Ливане мы привыкли к обильным завтракам, и достаточно скромный сладкий итальянский завтрак не дает мне покоя. Помимо этого, Италия удивила меня открытостью: тут запросто говорят: "Я на мели и не могу позволить себе что-то в определенные моменты". В Ливане говорить о своих финансах является табу, и позор так много говорить об этом, особенно с друзьями. Кроме того, несмотря на то, что я уже долго живу в Милане, я до сих пор встречаю людей, которые спрашивают меня, живет ли моя семья в палатке, ездит ли на верблюде или даже, есть ли у нас есть мороженое. Итальянцы иногда невежественны до крайности и склонны оставаться в своем собственном маленьком мире, игнорируя то, что происходит вокруг" - Али Киблави, Ливан

"Я живу в Италии на протяжении более десяти лет и жизнь мне, в общем, нравится. Я люблю, что в Италии каждый иностранец имеет прямой доступ к врачу в случае необходимости, мне нравится, что моего ребенка в школе ежедневно не проверяют на металлдетекторе. Однако есть и вещи, которые оставляют меня без слов. Одна из первых - отношение некоторых итальянцев к туристам, которые посещают их страну. Я часто слышал, как итальянцы жалуются на туризм и людей, которые приезжают сюда летом. Туризм для Италии - крупная составляющая дохода в госказну. Чего тут жаловаться? Еще один пункт, который не укладывается в мою голову: дорожные знаки. Это может показаться ерундой, но абсурд состоит в том, что каждому водителю приходится наворачивать километраж, если он не знаком с местностью, потому что дороги и улицы обозначены плохо или вообще не размечены." - Джейсон Эверс Джонсон, Соединенные Штаты Америки

"Когда я приехал в Италию, чтобы учиться, я жил в общежитии от университета. Здесь жили и многие другие иностранцы, и итальянцы со всей Италии. Первое, что меня поразило - их открытость по отношению ко мне. Я не подвергался какой-либо дискриминации, по крайней мере, не в домашних условиях. Единственное, что действительно произвело на меня впечатление - их отношения с телевидением. У нас была большая комната, где мы все вместе ели и при каждом приеме пищи смотрели ТВ и комментировали, что происходило на телевидении. Это то, чего не существует в Конго: во время еды мы посвящаем себя семье, а не просмотру телевизионных программ." - Мартин Мбонго, Конго

"Я переехал в Италию из Австралии, когда я был ребенком. Что меня удивило и поразило? Например, в Австралии нормально, если дети бегают босиком по домашней лужайке. Когда я делал это здесь, я наблюдал на лицах отвращение, а мои родители слышали восклицаниями, вроде: "Смотрите, ваш сын подцепит грибок!" Или то, что зайти в бассейн или в море нельзя ранее чем три-четыре часа после еды. Откуда вообще появилась эта легенда!? С течением времени, что поразило меня больше всего - итальянская ограниченность и незнание языков. Я до сих пор помню маленькую девочку в четвертом классе, красивую, с головой, полной очаровательных принцев и персонажей мультиков Диснея. Так вот, в один прекрасный день она пришла в класс с майкой с надписью "Fucking Bitches Club". " - Брендан Харви, Австралия