Под правом на импорт произведения понимают. Право на распространение и право на импорт. Право на публичный показ и публичное исполнение

Данное право в основном аналогично уже рассмотренному в § 6.10 праву на импорт произведения. Право на импорт позволяет производителю фонограммы осуществлять или разрешать импорт экземпляров фонограммы в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения производителя этой фонограммы.

Следует отметить, что право на импорт не признает ни Римская конвенция, ни Соглашение ТРИПС, ни Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам. Право на импорт по существу является частью права на распространение, что подчеркивается и в определении этого права - «с целью распространения», хотя импорт и является одной из форм распространения.

" Ведомости Национального собрания Республики Беларусь, 1998. № 31-32. Ст. 472.


Права производителей фонограмм____________________ 339

Право на импорт было установлено в Модельном законе ВОИС об авторском праве и смежных правах. Введение права на импорт вызвано тем, что интересы производителей фонограмм стали нарушаться межгосударственными потоками контрафактной продукции. Производимые в ряде стран фонограммы (Китай, Болгария, Украина и т.д.) огромными партиями направлялись в другие регионы, подрывая позиции и интересы производителей лицензионной продукции. Предполагалось, что наделение производителей фонограмм отдельным имущественным правом на импорт позволит сократить потоки контрафактной продукции через таможенные границы государств. В этом отношении право на импорт является оправданным, поскольку позволяет в некоторой степени поставить импорт контрафактной продукции вне закона. Другое дело, что введение права на импорт не привело к радикальному изменению ситуации с потоками контрафактной продукции.

Расширение права импорта на экземпляры фонограмм, изготовленные с разрешения производителя этой фонограммы не логично, так как опасен импорт контрафактных экземпляров фонограмм. Дело в том, что за рубежом фонограммы могут быть правомерно обнародованы или опубликованы только по разрешению производителя фонограммы и только в том случае, если она охраняется за рубежом. Наделение производителя фонограммы правом разрешать или запрещать импорт экземпляров фонограммы, произведенных с его разрешения, может приводить к нарушению условий договора.

Право на импорт распространяется только на экземпляры фонограмм в форме материальных объектов, что в некоторых условиях является действенной мерой сокращения межгосударственных потоков контрафактной продукции. Однако это право не имеет смысла в глобальной информационной инфраструктуре вне транснациональных границ. В такой среде фонограммы «импортируются» не в материальной, а в виртуальной форме, к которой никакое право на импорт не может быть применено. Видимо, по


340___________________________________________ Глава 9

этой причине Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам не признал право на импорт как обязательное имущественное право производителя фонограмм, предоставив ему «право сделать фонограммы доступными».

1. Автору произведения или иному правообладателю принадлежит исключительное право использовать произведение в соответствии со статьей 1229 настоящего Кодекса в любой форме и любым не противоречащим закону способом (исключительное право на произведение), в том числе способами, указанными в пункте 2 настоящей статьи. Правообладатель может распоряжаться исключительным правом на произведение.

2. Использованием произведения независимо от того, совершаются ли соответствующие действия в целях извлечения прибыли или без такой цели, считается, в частности:

1) воспроизведение произведения, то есть изготовление одного и более экземпляра произведения или его части в любой материальной форме, в том числе в форме звуко- или видеозаписи, изготовление в трех измерениях одного и более экземпляра двухмерного произведения и в двух измерениях одного и более экземпляра трехмерного произведения. При этом запись произведения на электронном носителе, в том числе запись в память ЭВМ, также считается воспроизведением. Не считается воспроизведением краткосрочная запись произведения, которая носит временный или случайный характер и составляет неотъемлемую и существенную часть технологического процесса, имеющего единственной целью правомерное использование произведения либо осуществляемую информационным посредником между третьими лицами передачу произведения в информационно-телекоммуникационной сети, при условии, что такая запись не имеет самостоятельного экономического значения;

2) распространение произведения путем продажи или иного отчуждения его оригинала или экземпляров;

3) публичный показ произведения, то есть любая демонстрация оригинала или экземпляра произведения непосредственно либо на экране с помощью пленки, диапозитива, телевизионного кадра или иных технических средств, а также демонстрация отдельных кадров аудиовизуального произведения без соблюдения их последовательности непосредственно либо с помощью технических средств в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, независимо от того, воспринимается произведение в месте его демонстрации или в другом месте одновременно с демонстрацией произведения;

4) импорт оригинала или экземпляров произведения в целях распространения;

5) прокат оригинала или экземпляра произведения;

6) публичное исполнение произведения, то есть представление произведения в живом исполнении или с помощью технических средств (радио, телевидения и иных технических средств), а также показ аудиовизуального произведения (с сопровождением или без сопровождения звуком) в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, независимо от того, воспринимается произведение в месте его представления или показа либо в другом месте одновременно с представлением или показом произведения;

7) сообщение в эфир, то есть сообщение произведения для всеобщего сведения по радио или телевидению, за исключением сообщения по кабелю. При этом под сообщением понимается любое действие, посредством которого произведение становится доступным для слухового и (или) зрительного восприятия независимо от его фактического восприятия публикой. При сообщении произведений в эфир через спутник под сообщением в эфир понимается прием сигналов с наземной станции на спутник и передача сигналов со спутника, посредством которых произведение может быть доведено до всеобщего сведения независимо от его фактического приема публикой. Сообщение кодированных сигналов признается сообщением в эфир, если средства декодирования предоставляются неограниченному кругу лиц организацией эфирного вещания или с ее согласия;

8) сообщение по кабелю, то есть сообщение произведения для всеобщего сведения по радио или телевидению с помощью кабеля, провода, оптического волокна или аналогичных средств. Сообщение кодированных сигналов признается сообщением по кабелю, если средства декодирования предоставляются неограниченному кругу лиц организацией кабельного вещания или с ее согласия;

8.1) ретрансляция, то есть прием и одновременное сообщение в эфир (в том числе через спутник) или по кабелю полной и неизменной радио- или телепередачи либо ее существенной части, сообщаемой в эфир или по кабелю организацией эфирного или кабельного вещания;

9) перевод или другая переработка произведения. При этом под переработкой произведения понимается создание производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки и тому подобного). Под переработкой (модификацией) программы для ЭВМ или базы данных понимаются любые их изменения, в том числе перевод такой программы или такой базы данных с одного языка на другой язык, за исключением адаптации, то есть внесения изменений, осуществляемых исключительно в целях функционирования программы для ЭВМ или базы данных на конкретных технических средствах пользователя или под управлением конкретных программ пользователя;

10) практическая реализация архитектурного, дизайнерского, градостроительного или садово-паркового проекта;

11) доведение произведения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения).

3. Практическое применение положений, составляющих содержание произведения, в том числе положений, представляющих собой техническое, экономическое, организационное или иное решение, не является использованием произведения применительно к правилам настоящей главы, за исключением использования, предусмотренного подпунктом 10 пункта 2 настоящей статьи.

4. Правила подпункта 5 пункта 2 настоящей статьи не применяются в отношении программы для ЭВМ, за исключением случая, когда такая программа является основным объектом проката.

Комментарий к Ст. 1270 ГК РФ

1. В соответствии со ст. 1229 ГК РФ гражданин или юридическое лицо, обладающие исключительным правом на результат интеллектуальной деятельности, вправе использовать такой результат или такое средство по своему усмотрению любым не противоречащим закону способом. Правообладатель может по своему усмотрению разрешать или запрещать другим лицам использование результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации. Отсутствие запрета не считается согласием (разрешением).

Комментируемая статья раскрывает содержание исключительного права на произведения науки, литературы и искусства, а также программы для ЭВМ и базы данных и во многом повторяет положения ст. 16 Закона об авторском праве и смежных правах.

Перечень способов использования в осуществлении исключительного права на произведение не является исчерпывающим, что объясняется возможностью появления новых способов, обусловленных развитием информационных технологий и технических средств.

2. Воспроизведение произведения — изготовление одного или более экземпляров произведения или его части в любой материальной форме, в том числе в форме звуко- и видеозаписи, а также изготовление в трех измерениях одного или более экземпляров трехмерного произведения; запись произведения в память ЭВМ.

В соответствии со ст. 9 Бернской конвенции авторы литературных и художественных произведений, охраняемых настоящей Конвенцией, пользуются исключительным правом разрешать воспроизведение этих произведений любым образом и в любой форме. Законодательством стран Евросоюза может разрешаться воспроизведение таких произведений в определенных особых случаях при условии, что такое воспроизведение не наносит ущерба нормальному использованию произведения и не ущемляет необоснованным образом законные интересы автора. Любая звуковая или визуальная запись признается воспроизведением для целей настоящей Конвенции.

Следует обратить внимание на то, что воспроизведение произведения может осуществляться в любой форме, в том числе на пригласительных билетах, программках театров, меню, карте вин. Одним из способов воспроизведения является репродуцирование, под которым понимается факсимильное воспроизведение произведения с помощью технических средств, осуществляемое не в целях издания. Так, перевод произведения в электронный вид, например для электронной библиотеки, без согласия автора является нарушением его исключительного права.

Нарушением исключительного права на произведение является изготовление одного экземпляра произведения или более, осуществленное с контрафактного экземпляра, либо неправомерное доведение до всеобщего сведения (в том числе неправомерное размещение в сети Интернет).

Допускается без согласия автора или иного правообладателя воспроизведение, осуществляемое только гражданином и только в личных целях, под которыми по смыслу ст. 1273 ГК РФ понимается последующее некоммерческое использование соответствующего экземпляра для удовлетворения собственных потребностей или потребностей обычного круга семьи этого гражданина (который определяется судом с учетом конкретных обстоятельств рассматриваемого дела).

3. Распространение произведения представляет собой введение его в гражданский оборот путем продажи или иного отчуждения.

Право на распространение относится как к экземплярам произведения, так и к его оригиналу. Под экземпляром следует понимать копию произведения, изготовленную в любой материальной форме.

Нарушения права на распространение произведения являются одними из самых многочисленных как в гражданской, так и в уголовной правоприменительной практике.

Так, например, с учетом положений ст. 494 ГК РФ использованием исключительных прав в форме распространения является в том числе предложение к продаже экземпляра фонограммы, совершенное лицом, осуществляющим предпринимательскую деятельность по продаже товаров в розницу.

———————————
Пункт 2 информационного письма Президиума ВАС РФ от 13 декабря 2007 г. N 122 «Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел, связанных с применением законодательства об интеллектуальной собственности».

Президиумом Высшего Арбитражного Суда РФ признано нарушением распространение экземпляров произведений, приобретенных у лица, не обладающего правом на их распространение. Товарищество обратилось в арбитражный суд с иском к торговой фирме о конфискации у ответчика видеокассет с художественным фильмом, находящихся в продаже, и о взыскании с него полученного дохода вместо возмещения убытков. Ответчик сослался на факт приобретения им продаваемых кассет у третьего лица по договору купли-продажи и заявил о невозможности в связи с этим нести ответственность. При этом торговая фирма не отрицала, что ее действия привели к возникновению у правообладателя убытков. Покупая товар у третьего лица, фирма не проверила наличие у него права на распространение видеокассет с упомянутым фильмом (тогда как истец доказал отсутствие у третьего лица такого права), т.е. не приняла всех зависящих от нее мер, позволяющих предотвратить нанесение правообладателю убытков вследствие незаконного распространения видеокассет.

Основываясь на нормах законодательства, суд посчитал, что распространение экземпляров произведения является самостоятельным имущественным правом автора (правообладателя), поэтому нарушением авторских прав является любое распространение без разрешения правообладателя, и сделал вывод об удовлетворении исковых требований.

———————————
Пункт 12 информационного письма Президиума ВАС РФ от 28 сентября 1999 г. N 47 «Обзор практики рассмотрения споров, связанных с применением Закона Российской Федерации «Об авторском праве и смежных правах» // Вестник ВАС РФ. 1999. N 11.

С правом на распространение тесно связан принцип исчерпания прав (см. комментарий к ст. 1272 ГК).

4. Показ произведения — это демонстрация оригинала или экземпляра произведения непосредственно или на экране с помощью пленки, диапозитива, телевизионной установки или иных технических средств, а также демонстрация отдельных кадров аудиовизуального произведения без соблюдения их последовательности.

Публичный показ — это любой показ произведения непосредственно или с помощью технических средств в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи. Решая вопрос о том, относятся ли лица к обычному кругу семьи, необходимо учитывать родственные отношения и личные связи, периоды общения, характер взаимоотношений и другие значимые обстоятельства.

Показ произведения связан с восприятием произведения только глазами, кроме того, он статичен, что позволяет говорить о том, что данный способ применим не ко всем видам произведений.

Место следует признать открытым для всеобщего посещения, если доступ к нему возможен по желанию любого субъекта, независимо от платности такого визита или размера платы. Это могут быть музеи, галереи, вернисажи, парки, улицы, кафе, бары, рестораны, устраивающие показ аудиовизуальных произведений, и т.п.

5. Право на импорт — это право осуществлять или разрешать ввоз экземпляров произведения из-за границы в целях распространения.

За автором закрепляется возможность осуществлять контроль за ввозом на территорию действия его авторских прав экземпляров созданного им произведения, которые изготовлены за границей. Право на импорт является самостоятельным способом использования произведения, составляющим самостоятельное правомочие правообладателя. Импорт оригинала или экземпляров произведения в целях распространения в Российской Федерации оригиналов или экземпляров произведений, введенных в гражданский оборот на территории иностранного государства, но не вводившихся в гражданский оборот на территории Российской Федерации, не подпадает под действие принципа исчерпания прав (ст. 1272 ГК). При этом судам надлежит иметь в виду, как отмечается в Постановлении Пленума ВС РФ N 5 и Пленума ВАС РФ N 29 от 26 марта 2009 г., что ни подп. 4 п. 2 ст. 1270, ни ст. 1272 ГК РФ не препятствуют импорту оригинала или экземпляров произведения не для целей распространения.

6. Право проката означает право предоставлять экземпляр произведения во временное пользование в целях извлечения прямой или косвенной выгоды. Право на прокат отличается от права на распространение и является самостоятельным правомочием, входящим в состав исключительного права на произведение, и его трактовка имеет важное значение для правильного понимания его правовой природы.

Так, был признан нарушением прокат компьютера с установленными на нем программами для ЭВМ при отсутствии у арендодателя прав на сдачу таких программ в прокат. Закрытое акционерное общество (правообладатель) обратилось в арбитражный суд с иском к индивидуальному предпринимателю о взыскании суммы компенсации за нарушение исключительного права на использование программ для ЭВМ.

В ходе проведенной сотрудниками управления внутренних дел проверки компьютерного клуба было обнаружено, что в нем размещены компьютеры, принадлежащие индивидуальному предпринимателю, на каждом из них установлены игровые программы, права на которые принадлежат истцу. Указанные компьютеры ответчиком сдавались в прокат физическим лицам.

Закрытое акционерное общество обратилось с иском, так как не передавало индивидуальному предпринимателю исключительного права на использование программ для ЭВМ.

Ответчик против удовлетворения иска возражал, так как правомерно установил программы на принадлежащие ему компьютеры и занимался сдачей в прокат не программ для ЭВМ, а компьютеров. Ответчик ссылался на ст. 626 ГК РФ, определяющую понятие проката как предоставление арендодателем, осуществляющим сдачу имущества в аренду в качестве постоянной предпринимательской деятельности, движимого имущества за плату во временное владение и пользование. Из указанного определения в рассматриваемом случае следует, что предметом проката являются сами компьютеры.

Удовлетворяя заявленное требование, суд руководствовался следующим.

Программы для ЭВМ могут предоставляться вместе с устройством, на котором они установлены, без согласия правообладателя только в случае, если объектом проката является устройство, неразрывно связанное с установленной в нем программой (например, калькулятор, стиральная машина и т.п.). В иных случаях право на использование программ для ЭВМ путем сдачи в прокат принадлежит правообладателю. Компьютер и установленное в нем программное обеспечение неразрывно связанными между собой не являются.

Ответчиком не заключался договор с истцом о передаче ему исключительных прав на прокат программ для ЭВМ.

Договор с правообладателем, с условиями которого ответчик согласился при установке приобретенного программного обеспечения, не содержал указания на возможность использования программ для ЭВМ путем сдачи их в прокат. Наоборот, указано, что такое программное обеспечение запрещается предоставлять в прокат, в аренду и во временное пользование, а также использовать его для оказания сетевых услуг третьим лицам на коммерческой основе. Ввиду изложенного суд заявленное требование удовлетворил.

———————————
Пункт 3 информационного письма Президиума ВАС РФ от 13 декабря 2007 г. N 122 «Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел, связанных с применением законодательства об интеллектуальной собственности».

7. Публичное исполнение — это исполнение непосредственно либо с помощью технических средств в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи. Обычный круг семьи определяется судом с учетом конкретных обстоятельств рассматриваемого дела.

Лицом, осуществляющим публичное исполнение произведения (в том числе при его представлении в живом исполнении), является юридическое или физическое лицо, организующее публичное исполнение в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, т.е. лицо, которое берет на себя инициативу и ответственность за проведение соответствующего мероприятия. Таким образом, при использовании произведений путем публичного исполнения пользователями являются не артисты, исполняющие эти произведения, а театрально-зрелищные предприятия и организации, а также иные юридические и физические лица, в том числе продюсерские центры, дискотеки, клубы, стадионы, ассоциации и фонды, организующие публичное исполнение произведений (продюсеры) или предоставляющие место для публичного исполнения произведений (площадки). Порядок начисления и взимания авторского вознаграждения регламентирован Постановлением Правительства РФ от 21 марта 1994 г. N 218 «О минимальных ставках авторского вознаграждения за некоторые виды использования произведений литературы и искусства».

Именно вышеперечисленные лица должны заключить договор о предоставлении им права на публичное исполнение произведения с правообладателем или организацией по управлению правами на коллективной основе и выплачивать им полагающееся вознаграждение.

8. Право на сообщение в эфире включает право на сообщение произведения для всеобщего сведения путем передачи в эфир и (или) последующей передачи в эфир.

9. Сообщать для всеобщего сведения по кабелю — это значит сообщать произведения для всеобщего сведения посредством кабеля, провода, оптического волокна или с помощью аналогичных средств, в том числе путем ретрансляции. Сообщение посредством кабеля рассчитано не на широкий круг лиц, а лишь на тех, кто является пользователем сети.

10. Право на перевод — возможность самому переводить произведение на другой язык или разрешать данное действие другим лицам. При этом право на перевод, переработку включает в себя возможность разрешать использовать произведение в переводе, переработке другому лицу с соблюдением авторских прав переводчика, переработчика.

Перевод как результат может представлять собой объект авторского права, а может быть техническим — подстрочным.

Никому не запрещается осуществлять любые переводы любых произведений, но их дальнейшее использование может быть осуществлено только с согласия автора оригинального произведения.

Право на перевод литературных и художественных произведений достаточно подробно регламентируется Всемирной конвенцией об авторском праве и Бернской конвенцией об охране литературной и художественной собственности.

Право на переработку произведения имеет много общего с правом на неприкосновенность произведения, относящимся к разряду личных неимущественных прав, которые не могут быть отчуждены от автора (см. комментарий к ст. 1266 ГК). Как отмечается в Постановлении Пленума ВС РФ N 5 и Пленума ВАС РФ N 29 от 26 марта 2009 г., право на неприкосновенность касается таких изменений произведения, которые не связаны с созданием нового произведения на основе имеющегося. Соответствующие изменения допускаются с согласия автора (или иного лица в случае, предусмотренном абз. 2 п. 1 ст. 1266 Кодекса), которое должно быть определенно выражено. При отсутствии доказательств того, что согласие было определенно выражено, оно не считается полученным.

Переработка произведения предполагает создание нового (производного) произведения на основе уже существующего. При этом право на переработку произведения как один из способов использования результата интеллектуальной деятельности может быть передано в числе иных правомочий в рамках передачи исключительного права по договору об отчуждении исключительного права в полном объеме (ст. 1234 ГК) либо предоставлено по лицензионному договору (ст. 1235 ГК), а также может перейти по установленным в законе основаниям без заключения договора с правообладателем (ст. 1241 ГК).

Частным случаем переработки произведения является модификация программы для ЭВМ или базы данных, т.е. любые их изменения, в том числе их перевод с одного языка программирования на другой, за исключением адаптации, представляющей собой внесение изменений, осуществляемых исключительно в целях функционирования программы для ЭВМ или базы данных на конкретных технических средствах пользователя или под управлением конкретных программ пользователя.

11. Под архитектурным проектом, проектом произведения градостроительства, садово-паркового искусства понимаются внешний и внутренний облик объекта, его пространственная, планировочная и функциональная организация, зафиксированные в виде схем или макетов либо описанные иным способом, за исключением проектной документации (п. 3 ст. 31.1 Федерального закона от 21 июля 2005 г. N 94-ФЗ «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд»).

Право на практическую реализацию архитектурного, дизайнерского, градостроительного или садово-паркового проекта — это право участия в реализации проекта его автора, которое не предназначено для передачи другому лицу и более подробно регламентировано в ст. 1294 ГК РФ (см. комментарий к данной статье).

Автор принятого архитектурного проекта вправе требовать от заказчика предоставления права на участие в реализации своего проекта при разработке документации для строительства и при строительстве здания или сооружения, если иное не предусмотрено в договоре.

12. Право на доведение до всеобщего сведения впервые предусмотрено Федеральным законом от 20 июля 2004 г. N 72-ФЗ «О внесении изменений в Закон Российской Федерации «Об авторском праве и смежных правах» и введено в действие с 1 сентября 2006 г. Данное право заключается в возможности сообщать произведение для всеобщего сведения таким образом, при котором любое лицо может иметь доступ к нему в интерактивном режиме из любого места и в любое время по своему выбору. Это право впервые было закреплено в ст. 8 Договора ВОИС по авторскому праву, согласно которой без ущерба положениям ст. 11(1)(ii), 11.bis(1)(i) и (ii), 11.ter(1)(ii), 14(1)(ii) и 14.bis(1) Бернской конвенции авторы литературных и художественных произведений пользуются исключительным правом разрешать любое сообщение своих произведений для всеобщего сведения по проводам или средствами беспроволочной связи, включая доведение своих произведений до всеобщего сведения таким образом, что представители публики могут осуществлять доступ к таким произведениям из любого места и в любое время по их собственному выбору.


1. Автору произведения или иному правообладателю принадлежит исключительное право использовать произведение в соответствии со статьей 1229 настоящего Кодекса в любой форме и любым не противоречащим закону способом (исключительное право на произведение), в том числе способами, указанными в пункте 2 настоящей статьи. Правообладатель может распоряжаться исключительным правом на произведение.

2. Использованием произведения независимо от того, совершаются ли соответствующие действия в целях извлечения прибыли или без такой цели, считается, в частности:

1) воспроизведение произведения, то есть изготовление одного и более экземпляра произведения или его части в любой материальной форме, в том числе в форме звуко- или видеозаписи, изготовление в трех измерениях одного и более экземпляра двухмерного произведения и в двух измерениях одного и более экземпляра трехмерного произведения. При этом запись произведения на электронном носителе, в том числе запись в память ЭВМ, также считается воспроизведением. Не считается воспроизведением краткосрочная запись произведения, которая носит временный или случайный характер и составляет неотъемлемую и существенную часть технологического процесса, имеющего единственной целью правомерное использование произведения либо осуществляемую информационным посредником между третьими лицами передачу произведения в информационно-телекоммуникационной сети, при условии, что такая запись не имеет самостоятельного экономического значения;

2) распространение произведения путем продажи или иного отчуждения его оригинала или экземпляров;

3) публичный показ произведения, то есть любая демонстрация оригинала или экземпляра произведения непосредственно либо на экране с помощью пленки, диапозитива, телевизионного кадра или иных технических средств, а также демонстрация отдельных кадров аудиовизуального произведения без соблюдения их последовательности непосредственно либо с помощью технических средств в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, независимо от того, воспринимается произведение в месте его демонстрации или в другом месте одновременно с демонстрацией произведения;

4) импорт оригинала или экземпляров произведения в целях распространения;

5) прокат оригинала или экземпляра произведения;

6) публичное исполнение произведения, то есть представление произведения в живом исполнении или с помощью технических средств (радио, телевидения и иных технических средств), а также показ аудиовизуального произведения (с сопровождением или без сопровождения звуком) в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, независимо от того, воспринимается произведение в месте его представления или показа либо в другом месте одновременно с представлением или показом произведения;

7) сообщение в эфир, то есть сообщение произведения для всеобщего сведения по радио или телевидению, за исключением сообщения по кабелю. При этом под сообщением понимается любое действие, посредством которого произведение становится доступным для слухового и (или) зрительного восприятия независимо от его фактического восприятия публикой. При сообщении произведений в эфир через спутник под сообщением в эфир понимается прием сигналов с наземной станции на спутник и передача сигналов со спутника, посредством которых произведение может быть доведено до всеобщего сведения независимо от его фактического приема публикой. Сообщение кодированных сигналов признается сообщением в эфир, если средства декодирования предоставляются неограниченному кругу лиц организацией эфирного вещания или с ее согласия;

8) сообщение по кабелю, то есть сообщение произведения для всеобщего сведения по радио или телевидению с помощью кабеля, провода, оптического волокна или аналогичных средств. Сообщение кодированных сигналов признается сообщением по кабелю, если средства декодирования предоставляются неограниченному кругу лиц организацией кабельного вещания или с ее согласия;

8.1) ретрансляция, то есть прием и одновременное сообщение в эфир (в том числе через спутник) или по кабелю полной и неизменной радио- или телепередачи либо ее существенной части, сообщаемой в эфир или по кабелю организацией эфирного или кабельного вещания;

9) перевод или другая переработка произведения. При этом под переработкой произведения понимается создание производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки и тому подобного). Под переработкой (модификацией) программы для ЭВМ или базы данных понимаются любые их изменения, в том числе перевод такой программы или такой базы данных с одного языка на другой язык, за исключением адаптации, то есть внесения изменений, осуществляемых исключительно в целях функционирования программы для ЭВМ или базы данных на конкретных технических средствах пользователя или под управлением конкретных программ пользователя;

10) практическая реализация архитектурного, дизайнерского, градостроительного или садово-паркового проекта;

11) доведение произведения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения).

3. Практическое применение положений, составляющих содержание произведения, в том числе положений, представляющих собой техническое, экономическое, организационное или иное решение, не является использованием произведения применительно к правилам настоящей главы, за исключением использования, предусмотренного подпунктом 10 пункта 2 настоящей статьи.

4. Правила подпункта 5 пункта 2 настоящей статьи не применяются в отношении программы для ЭВМ, за исключением случая, когда такая программа является основным объектом проката.

Комментарии к статье 1270 ГК РФ

1. Комментируемая статья раскрывает содержание такого вида интеллектуальных прав, как исключительное право на использование произведения.

Исключительное право на использование произведения является имущественным правом.

Право на использование - это, в сущности, право автора самостоятельно решать все вопросы, связанные с предоставлением третьим лицам доступа к произведениям и его использованием.

2. В пункте 2 комментируемой статьи определены способы использования объектов авторского права. Указанный перечень объектов авторского права носит закрытый характер и расширительному толкованию не подлежит.

Подпункт 1 п. 2 комментируемой статьи к ним относит воспроизведение.

Под воспроизведением понимается изготовление одного и более экземпляров произведения или его части в любой материальной форме.

По своей сути воспроизведение есть повторное придание произведению объективной формы, допускающей восприятие третьими лицами.

Следующий способ использования произведения - распространение последнего.

Законодатель не раскрывает понятие "распространение". Однако, безусловно, распространение связано только с теми произведениями, которые зафиксированы на материальном носителе, и их распространение предполагает наличие копий произведения, которые и пускаются в гражданский оборот.

Законодатель не устанавливает исчерпывающего перечня способов распространения экземпляров произведения. Распространение может осуществляться посредством продажи или иного отчуждения экземпляров произведения. К отчуждению можно отнести залог экземпляров произведения.

В качестве одного из способов использования произведения законодатель в подп. 3 п. 2 комментируемой статьи назвал публичный показ произведения.

Под показом произведения понимается демонстрация оригинала или экземпляра произведения, при этом показ подразумевает осуществление прямого контакта с аудиторией, без посредников.

Вместе с тем закон установил ограничения в отношении состава этой аудитории, так, данная аудитория должна состоять из лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи.

Подпункт 4 п. 2 комментируемой статьи определяет следующий способ использования произведения - импорт в целях распространения.

Под импортом следует понимать пересечение товарами (экземпляров произведения) государственной границы Российской Федерации.

Право импорта подразумевает ввоз (контроль над ввозом) на территорию действия авторских прав автора или иного правообладателя экземпляров созданного им произведения, которые изготовлены за границей.

Подпункт 5 п. 2 комментируемой статьи выделяет такой способ использования произведения, как его прокат (оригинала или экземпляра).

В ЗоАП данный способ использования в качестве самостоятельного не выделялся, а входил в состав такого способа использования, как распространение.

Сдача в прокат (наем) - это предоставление экземпляра произведения во временное пользование в целях извлечения коммерческой выгоды.

В отличие от ЗоАП в Гражданский кодекс Российской Федерации не включен принцип, согласно которому право на распространение экземпляров путем сдачи их в прокат принадлежит автору независимо от права собственности на эти экземпляры.

К способам использования отнесено, как и ранее в ЗоАП, публичное исполнение.

Под исполнением произведения понимается представление произведения в живом исполнении или с помощью технических средств. При исполнении в отличие от показа произведение доводится до сведения зрителей или слушателей путем активных действий. Данное действие опосредуется деятельностью исполнителя; третьим отличием является то, что при исполнении произведение может восприниматься как зрительно, так и на слух.

В пункте 2 закреплен и такой способ использования произведения, как сообщение в эфир.

Сообщение в эфир - это сообщение произведения для всеобщего сведения по радио или телевидению. Сообщение для всеобщего сведения включает в себя показ или исполнение.

Сообщение по кабелю (подп. 8 п. 2) - также один из способов использования произведения. Сообщение в эфир по кабелю - это также сообщение произведения для всеобщего сведения по радио или телевидению. От предыдущего способа отличается техническим методом доведения произведения до всеобщего сведения. Так как различается метод доведения до всеобщего сведения, следовательно, изменяется и потенциальный состав субъектов, воспринимающих произведение.

В подпункте 9 п. 2 комментируемой статьи указан в качестве самостоятельного способа использования произведения перевод или другая переработка произведения.

ЗоАП не раскрывал понятие "переработка произведения". В комментируемой статье законодатель раскрыл понятие термина "переработка", под которой понимается создание нового производного произведения. При этом право на переработку включает в себя возможность автора самостоятельно перерабатывать произведение в другой вид, форму или давать разрешение на переработку другим лицам.

В комментируемом пункте раскрывается понятие переработки в отношении такого объекта авторского права, как программа для ЭВМ. Во-первых, переработка в отношении программ для ЭВМ именуется модификацией. Во-вторых, поскольку по общему правилу в результате переработки должно появиться производное, т.е. новое произведение, то в результате модификации программы для ЭВМ должно также появиться новое произведение - новая программа для ЭВМ.

В подпункте 10 п. 2 комментируемой статьи раскрывается такой способ использования произведений, как практическая реализация архитектурного, дизайнерского, градостроительного и садово-паркового проекта.

Для раскрытия содержания данного способа использования необходимо обратиться к положениям ст. 1294 Кодекса и к специальному нормативному акту - Федеральному закону от 17 ноября 1995 г. N 169-ФЗ "Об архитектурной деятельности в Российской Федерации".

Под проектом следует понимать рисунки, чертежи, макеты, а также прилагаемые к ним пояснения и описания.

Дизайнерский проект - это проект, относящийся к художественно-конструкторским работам, к внешнему оформлению промышленных изделий.

В подпункте 11 п. 2 комментируемой статьи определен такой способ использования произведения, как доведение до всеобщего сведения.

Практический пример реализации данного способа - размещение произведения в глобальной сети Интернет.

Закрепление данного способа использования произведения в российском законодательстве является реализацией положений договора ВОИС по авторскому праву (общепринятое условное сокращенное название - ДАП) и договора ВОИС по исполнениям и фонограммам (ДИФ). Так, в ДАП данное право сформулировано следующим образом: "...разрешать любое сообщение своих произведений для всеобщего сведения по проводам или средствам беспроволочной связи, включая доведение своих произведений для всеобщего сведения таким образом, что представители публики могут осуществлять доступ к таким произведениям из любого места в любое время по их собственному выбору".

3. В пункте 3 комментируемой статьи установлены исключения, которые не являются реализацией исключительных прав на использование произведения, а следовательно, отсутствует нарушение имущественных прав автора или иного правообладателя.

Имущественные (исключительные) права возникают по поводу использования произведения.

Нормы ст.1270ГК закрепляют одиннадцать способов использования произведения, которые "в частности" считаются способами использования исключительного авторского права. Это означает, что если определенное действие не подпадает под определение какого-либо из одиннадцати перечисленных далее способов использования исключительного права, то это не значит, что оно не является использованием исключительного права: норма, содержащаяся в п. 1. ст. 1270, прямо устанавливает, что исключительное право может быть использовано любым (т.е. и иным) способом.

Правовой смысл этого примерного перечня состоит в следующем.

Во-первых, если произведение использовано каким-либо из перечисленных одиннадцати способов, это означает, что исключительное право было использовано и никаких споров и разногласий по этому поводу не может быть. Если же произведение использовано каким-либо иным, новым, необычным способом, в этом случае все же возможен спор о том, является ли этот способ способом использования исключительного права или это вообще новое явление, вообще не способ использования исключительного права.

Во-вторых, лицензионный договор может по-разному регулировать вопрос о сфере действия прав, предоставляемых лицензиату. В частности, такой договор может предусматривать предоставление лицензиату права использовать произведение какими-либо способами, указанными в п. 2 ст1270. В этом случае определение сферы действия того или иного способа приобретает правовое значение - для взаимоотношений между лицензиаром и лицензиатом.

Перечисленные в п. 2 ст1270. одиннадцать способов использования произведений именуются также субъективными имущественными правами (правомочиями).

1. Право на воспроизведение

Воспроизведение определяется как изготовление одного экземпляра или большего числа экземпляров произведения, т.е. повторение произведения на материальном носителе. Воспроизведение (тиражирование, копирование) - исторически первое и на начальном этапе развития авторского права единственное имущественное авторское правомочие. Воспроизведение - это повторение оригинала произведения в любой материальной форме. Воспроизведение есть не творческий, а технический процесс, не влекущий появления нового объекта авторского права.

Запись произведения на электронном носителе, в том числе запись произведения в память ЭВМ, также является воспроизведением, потому что электронный носитель является материальной формой выражения произведения. Запись произведения на электронном носителе не считается воспроизведением, если такая запись является временной и составляет неотъемлемую и существенную часть технологического процесса, имеющего единственной целью правомерное использование записи или правомерное доведение произведения до всеобщего сведения.

2. Право на распространение произведения.

Это правомочие тоже всегда связано с произведением, воплощенным в материальном носителе: это право отчуждать материальный носитель (оригинал его или экземпляр, копию) путем продажи или иным путем, например посредством мены и дарения. Распространение произведения составляет отдельный способ использования произведения, так как оно по времени своего совершения и по территории совершения может не совпадать с воспроизведением произведения.

2. Право на публичный показ.

Это право демонстрации (показа) оригинала или экземпляра (копии) произведения. Такая демонстрация (показ) могут относиться только к статичному произведению. К музыкальному, сценическому, аудиовизуальному произведению это понятие не может быть применено. Следовательно, обладатели исключительных прав на эти последние категории произведений таким правомочием не обладают.

Однако отдельные неподвижные кадры аудиовизуального произведения могут быть показаны публично.

Демонстрация (показ) произведения может осуществляться непосредственно (картина повешена на стену музея) либо с помощью технических средств - экран, пленка, телевизионный кадр и т.п.

Показ является публичным, если он происходит в месте, открытом для свободного посещения. К числу этих мест следует относить музеи, выставки, холлы гостиниц, фотовитрины. Необходимость внесения платы за посещение такого места (входная плата в музей и т.п.) не имеет значения для решения вопроса о признании этого места открытым для свободного посещения.

Публичным может быть и показ, осуществляемый не в месте, открытом для свободного посещения, а в ином месте, если здесь присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи (вузы, колледжи, школы, приемные государственных учреждений, частные (домашние) лектории и т.п.).

4. Право на импорт оригинала или экземпляра произведения в целях распространения.

Под импортом следует понимать пересечение товарами - материальными носителями произведений - государственной границы РФ.

Если импортируемые товары являются контрафактным то правообладатель вправе защищать свои права еще до того, как эти товары начнут распространяться (см. также п. 4 ст. 1252 ГК РФ).

5. Прокат оригинала или экземпляра произведения

В данном случае сопровождается передачей лицензиату материального носителя в аренду(имущественный наем).

6. Публичное исполнение произведения.

В отличие от "показа", когда произведение демонстрируется в статическом, спокойном, неподвижном состоянии, исполнение произведения - это длящийся во времени процесс, причем в этот период времени исполняемый объект изменяется и развивается. Исполнение как способ использования произведений применимо к музыке, литературному чтению, сценическим произведениям, аудиовизуальным произведениям.

Различают: живое исполнение (исполнение с помощью артистов, музыкантов и т.п.;) и исполнение с помощью технических средств, в частности по радио и телевидению.

7.Сообщение произведения в эфир, т.е. сообщение его для все общего сведения (трансляция) по радио и телевидению.

При сообщении произведения для всеобщего сведения по радио одновременно имеет место публичное исполнение произведения; если же произведение сообщается для всеобщего сведения по телевидению, одновременно имеет место публичный показ или публичное исполнение произведения. При сообщении в эфир произведение становится доступным для слухового и (или) зрительного восприятия широкого круга лиц; при этом не имеет значения, принимал ли кто-либо это сообщение. Под этот способ использования произведения подпадает ретрансляция, а также трансляция посредством спутников связи. Однако особо подчеркивается, что кабельная (проводная) трансляция не относится к этому способу использования.

Необходимый признак сообщения в эфир - публичность; сообщение должно быть доступным неопределенному числу лиц.

Поэтому кодированные сообщения не являются сообщениями в эфир за исключением тех случаев, когда средства декодирования предоставляются неограниченному кругу лиц (хотя и за плату).

8. Сообщение по кабелю.

В этом случае радио- или телесигналы сообщаются с помощью кабеля, провода, оптического волокна и другими подобными средствами, а не через эфир. Под этот способ использования подпадают только те случаи, когда сигналы сообщаются для всеобщего сведения. Следовательно, различные локальные кабельные системы, обслуживающие отдельные учреждения, гостиницы и т.п., под данный способ использования не подпадают.

9. Перевод или другая переработка произведения.

Этот способ состоит в создании производного произведения: перевода, обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки и т.п.

Если попытаться строго формально толковать эту норму, надо прийти к выводу, что само по себе создание перевода или инсценировки литературного произведения является использованием исключительного права, принадлежащего обладателю прав на оригинал или на первоначальное произведение, а потому, если такие действия произведены без согласия этого лица, сам оригинал (или - экземпляр) сделанного перевода (или сделанной инсценировки) является контрафактным и подлежит изъятию и уничтожению (п. 4 ст. 1252 ГК РФ).

10. Переработка (модификация) программ для ЭВМ и баз данных.

К переработкам указанных произведений отнесены: 1) перевод программы для ЭВМ с одного языка на другой и 2) перевод базы данных с одного языка на другой.

Эти нормы вызывают некоторые замечания. Различаются естественные языки (языки человеческого общения) и машинные (искусственные) языки (языки программирования). Это совершенно разные явления.

Общеизвестно, что перевод произведения с одного естественного языка на другой естественный язык является творческим процессом и приводит к появлению оригинального результата - перевода.

Что касается перевода программы для ЭВМ с одного машинного языка на другой, то это - не творческий, а технический процесс. Язык, на котором выражена программа для ЭВМ, не входит в понятие "формы произведения", в то время как язык романа - часть формы романа как авторского произведения.

В отношении перевода базы данных имеется еще одно дополнительное замечание: база данных - это сборное, составное произведение; это - не произведение литературы. А перевод может быть осуществлен только в отношении произведений литературы. При применении данной нормы необходимо учитывать эти замечания.

Поскольку выражение программы для ЭВМ или базы данных на другом языке не является переводом, эти действия следует считать воспроизведением. А воспроизведение в соответствии является способом использования исключительного права на произведение.

Не является переработкой (модификацией) программы для ЭВМ или базы данных адаптация - внесение изменений, осуществляемых исключительно в целях функционирования программы для ЭВМ или базы данных на конкретных технических средствах пользователя или под управлением конкретных программ пользователя.

Обычно программа для ЭВМ включается в состав компьютера и участвует в гражданском обороте как составная часть компьютера.

Приобретая компьютер, покупатель приобретает вместе с ним и программу для ЭВМ (записанную на его жестком диске и т.п.), при дальнейшей передаче этого компьютера в прокат (в аренду) не требуется испрашивать согласия владельца исключительного права на данную программу для ЭВМ, ибо основным объектом проката в данном случае является не эта программа, а сам компьютер с этой программой. Программа для ЭВМ в данном случае как неосновная часть арендуемого имущества может сдаваться в прокат (аренду) свободно.

Это, однако, не относится к случаям, когда программа для ЭВМ участвует в гражданском обороте как основной товар, как программа, записанная на диске. Сдача такой программы в прокат осуществляется либо самим правообладателем, либо с его разрешения (путем заключения лицензионного договора).

10. Практическая реализация произведения.

Этот способ относится только к прямо указанным здесь категориям произведений: к архитектурным, дизайнерским, градостроительным и садово-парковым проектам.

Понятие "практической реализации" это практическое применение положений, которые составляют содержание произведения.

Это означает, что использованием архитектурного проекта считается сооружение здания; дизайнерского проекта - изготовление промышленного изделия; градостроительного проекта - сооружение города; садово-паркового проекта - создание самого сада с примыкающим к нему парком.

11. Доведение произведения до всеобщего сведения.

Заключается этот способ использования в том, что правообладатель может довести произведение до всеобщего сведения, т.е. поместить (разместить) его таким образом, чтобы любое лицо могло получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору.

Поскольку непосвященный человек никогда не сможет догадаться, что же это такое, необходимо сделать пояснение: здесь имеется в виду помещение произведения в сеть Интернет, а также дальнейшее использование произведения в сети Интернет.

Когда произведение размещается в Интернете - в открытом режиме или с возможностью ознакомления с ним (или "скачивания" его) за плату, пользователи могут по своему собственному выбору получить доступ к такому произведению, ознакомиться с ним и "скачать".

Включение такого способа использования произведения в п. 2 ст1270. означает, что являются незаконными следующие действия, производимые без согласия владельца исключительных авторских прав на произведение, (каждое по отдельности):

1) помещение произведения в Интернет (как в открытый доступ, так и в платный);

2) даже если произведение размещено в Интернете на каком-либо сайте, - помещение произведения на ином сайте;

3) проникновение на сайт, содержащий произведение, путем обхода или взлома кода;

4) "скачивание" произведения с нарушением установленных правил.

Любое произведение, законно размещенное в Интернете, становится обнародованным и - как обнародованное - может использоваться свободно в случаях, предусмотренных для обнародованных произведений.

Нормы ст. 1272 ГК содержат принцип «исчерпания исключительных авторских прав», широко известный в законодательстве многих зарубежных стран. Этот принцип применяется в отношении произведений и средств индивидуализации, воплощенных в материальных носителях

Этот принцип состоит в том, что если какое-либо произведение:

2) воплощено в каком-либо материальном носителе (оригинал, экземпляр)

3) этот материальный носитель "распространен", т.е. продан или отчужден какому-либо лицу, то дальнейшее распространение этого материального носителя осуществляется без согласия правообладателя и без выплаты ему вознаграждения - исключительное право распространения такого материального носителя исчерпано.

Исчерпание прав имеет место только в том случае, если материальный носитель был продан или иным образом отчужден другому лицу "на территории Российской Федерации".

Это означает, что если указанный материальный носитель опубликованного произведения был отчужден другому лицу за рубежом, то его ввоз (импорт) в Россию может быть ограничен; права на его распространение в России "не исчерпаны". Исключение составляют случаи, когда в лицензионном или ином договоре предусматривается, что правомерное распространение материальных носителей произведения, имеющее место за рубежом, означает "исчерпание" права на их распространение и в России.

Аналогичным образом, если право на распространение "исчерпано" в России, это "исчерпание" права не касается распространения материальных носителей за рубежом. Исключение составляют случаи, когда лицензионный или иной договор предоставляет лицензиату право свободного распространения материальных носителей произведения за рубежом.

"Исчерпание" прав на материальный носитель произведения не прекращает права проката (аренды) этого материального носителя.

"Исчерпание" прав на материальный носитель позволяет новому собственнику материального носителя без согласия правообладателя изменять его форму (например, помещать в твердую обложку книгу, выпущенную в мягкой обложке). Однако при этом не должны нарушаться личные неимущественные права автора.

Одна из норм в РФ, подразумевающая право автора осуществлять импорт произведения с целью его распространения. Сюда же относятся экземпляры, которые были изготовлены с ведома и разрешения владельца исключительных прав авторства.

Право на импорт: сущность

1. Право на распространение - процесс пуска в оборот произведения (его материальных носителей), полученных путем продажи автором имеющегося у него права на воспроизведение. Факт распространения подразумевает создание дополнительных копий интеллектуального творения в любой из форм. Распространение - предоставление произведения в прокат, а также продажа или внедрение в оборот ограниченного объема копий любым другим методом.

2. Право на импорт - исключительный тип права автора на осуществление импорта произведения для дальнейшего распространения. Главные положения данного права рассмотрены в законе об авторском праве в РФ.

Сущность права на импорт в том, что автору дается возможность держать под контролем процесс ввоза экземпляров его творения, изготовленного за рубежом, на территорию, где работает закон о защите его авторских прав. Также под правом на импорт подразумевается возможность ввоза создателем произведения своего продукта для дальнейшего распространения.

Причина появления права на импорт - желание защитить имущественные интересы авторов на созданные ими объекты. Созданию права на импорт предшествовали множественные нарушения и рост объема контрафактной продукции во взаимоотношениях между странами. Дублирование произведений за рубежом стало возможным, благодаря более современному техническому оснащению.

Основание для введения права на импорт - территориальные ограничения в действии прав автора. Объект интеллектуальной деятельности (произведение), которое не охраняется на конкретной территории, можно использовать по собственному усмотрению. Импорт этого произведения на территорию другой страны, где права автора защищены, будет считаться нарушением. Сюда также относятся произведения, которые записаны и воспроизведены n-ное количество раз.

Назначение права на импорт - предоставить автору произведения инструмент, с помощью которого он может эффективно защищать свои права и предотвращать нелегальное распространение. Если произведение импортируется на территорию другой страны, где действует защита авторских прав, без какой-либо цели распространения (к примеру, для публичного использования, участия в выставках их так далее), то импорт не может быть запрещен.

Законодательно право на импорт прописано в Модельном законе ВОИС, касающегося прав автора и смежных прав. В Соглашении ТРИПС, договоре ВОИС, в Бернской конвенции упоминания о праве на импорт нет.

Право на импорт: цели введения, особенности расширения, текущие тенденции


Цель внедрения права на импорт
- снижение объемов контрафактного товара, провозимого через границы государства. Закрепление такого права на законодательном уровне дает возможность остановить нелегальный провоз произведений, находящихся вне закона. На практике же появление такого права не привело к снижению объемов ввоза контрафакта.

Расширение права на импорт - необоснованная мера. Этому есть несколько причин:

Факт провоза контрафактных экземпляров - очевидное нарушение закона, не требующее дополнительного подтверждения;

За границей произведения можно публиковать с разрешения правообладателя лишь в той ситуации, если в государстве действует закон о защите прав автора на данное произведение. Предоставив создателю право выдавать разрешение на импорт экземпляров его творения, изготовленных с его разрешения, может привести к нарушению соглашения. Получается ситуация, когда автор запрещает по закону то, что сам разрешил в договоре.

Объект право на импорт - экземпляры авторского произведения, имеющие материальную форму. Эта формулировка позволяет защитить авторов от контрафактного перетока продуктов интеллектуальной деятельности за рубеж. Если произведение импортируется не в материальной форме (к примеру, в электронном виде и посредством глобальной сети), то право на импорт здесь не применимо.

Право на импорт до сих пор не признано Договором ВОИС как обязательное имущественное право автора или любого другого обладателя прав на произведение.

В 1996 году на Дипломатической конкуренции ВОИС была сделана попытка признать право на импорт, но она провалилась.

Право на импорт - излишняя и мертворожденная правовая категория, которой нет в международном законодательстве. Есть мнение, что ее стоит исключить и из национального законодательства стран с переходной экономикой.

Будьте в курсе всех важных событий United Traders - подписывайтесь на наш